Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ولكنهم كآدم تعدّوا العهد. هناك غدروا بي.
orada bana ihanet ettiler. kenti gibi›› anlamlarına da gelebilir.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ولكنهم تهاونوا ومضوا واحد الى حقله وآخر الى تجارته.
‹‹ama davetliler aldırmadılar. biri tarlasına, biri ticaretine gitti.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ولكنهم قالوا ليس في العيد لئلا يكون شغب في الشعب
ama, ‹‹bayramda olmasın ki, halk arasında kargaşalık çıkmasın›› diyorlardı.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ولكنهم بغوا هم وآباؤنا وصلّبوا رقابهم ولم يسمعوا لوصاياك
‹‹ama atalarımız gurura kapıldı; dikbaşlılık edip buyruklarına uymadılar.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ولكنهم تمردوا واحزنوا روح قدسه فتحول لهم عدوا وهو حاربهم.
o da düşmanları olup onlara karşı savaştı.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ونينوى كبركة ماء منذ كانت ولكنهم الآن هاربون. قفوا قفوا ولا ملتفت.
ama geri dönüp bakan yok.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
لذلك مقت ذلك الجيل وقلت انهم دائما يضلون في قلوبهم ولكنهم لم يعرفوا سبلي.
bu nedenle o kuşağa darıldım ve dedim ki, ‹yürekleri hep kötüye sapar, yollarımı öğrenmediler.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
احترزوا من الانبياء الكذبة الذين يأتونكم بثياب الحملان ولكنهم من داخل ذئاب خاطفة.
‹‹sahte peygamberlerden sakının! onlar size kuzu postuna bürünerek yaklaşırlar, ama özde yırtıcı kurtlardır.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ولكنهم عادوا بعد ذلك فارجعوا العبيد والاماء الذين اطلقوهم احرارا واخضعوهم عبيدا واماء
ama sonra düşüncelerini değiştirerek özgür bıraktıkları kadın, erkek köleleri geri alıp zorla köleleştirdiler.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
وقد حولوا لي القفا لا الوجه وقد علّمتهم مبكرا ومعلّما ولكنهم لم يسمعوا ليقبلوا ادبا.
bana yüzlerini değil, sırtlarını çevirdiler. onları defalarca uyarmama karşın dinlemediler, yola gelmediler.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
فطلبوا ان يمسكوه ولكنهم خافوا من الجمع. لانهم عرفوا انه قال المثل عليهم. فتركوه ومضوا
İsanın bu benzetmede kendilerinden söz ettiğini anlayan yahudi önderler onu tutuklamak istediler; ama halkın tepkisinden korktukları için onu bırakıp gittiler.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ولما صار النهار لم يكونوا يعرفون الارض ولكنهم ابصروا خليجا له شاطئ فاجمعوا ان يدفعوا اليه السفينة ان امكنهم.
gündüz olunca gördükleri karayı tanıyamadılar. ama kumsalı olan bir körfez farkederek, mümkünse gemiyi orada karaya oturtmaya karar verdiler.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ثم اجتمع اليهود الذين في شوشن في اليوم الرابع عشر ايضا من شهر اذار وقتلوا في شوشن ثلاث مئة رجل ولكنهم لم يمدوا ايديهم الى النهب.
sustaki yahudiler adar ayının on dördüncü günü yeniden toplanarak kentte üç yüz kişi daha öldürdüler; ama yağmaya girişmediler.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
فنزل الرب في سحابة وتكلم معه واخذ من الروح الذي عليه وجعل على السبعين رجلا الشيوخ. فلما حلّت عليهم الروح تنبأوا ولكنهم لم يزيدوا.
sonra rab bulutun içinde inip musayla konuştu. musanın üzerindeki ruhtan alıp yetmiş ileri gelene verdi. ruhu alınca peygamberlik ettilerse de, daha sonra hiç peygamberlik etmediler.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ويحلف هؤلاء المنافقون بالله لكم أيها المؤمنون كذبًا وباطلا إنهم لمنكم ، وليسوا منكم ، ولكنهم قوم يخافون فيحلفون تَقِيَّة لكم .
( 0 münafıklar ) mutlaka sizden olduklarına dair allah ' a yemin ederler . halbuki onlar sizden değillerdir , fakat onlar ( kılıçlarınızdan ) korkan bir toplumdur .
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
وهدموا المدن وكان كل واحد يلقي حجره في كل حقلة جيدة حتى ملأوها وطمّوا جميع عيون الماء وقطعوا كل شجرة طيّبة. ولكنهم ابقوا في قير حارسة حجارتها واستدار اصحاب المقاليع وضربوها.
kentlerini yıktılar. her İsrailli verimli tarlalara taş attı. bütün tarlalar taşla doldu. su kaynaklarını kuruttular, meyve ağaçlarını kestiler. yalnız kîr-heresetin taşları yerinde kaldı. sapancılar kenti kuşatıp saldırıya geçti.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
أيظن هؤلاء الكفار أن ما نمدُّهم به من أموال وأولاد في الدنيا هو تعجيلُ خيرٍ لهم يستحقونه ؟ إنما نعجل لهم الخير فتنة لهم واستدراجًا ، ولكنهم لا يُحِسُّون بذلك .
biz onların hayırlarına koşuyoruz ( veya yardım ediyoruz ) ? hayır , onlar şuurunda değiller .
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
« ويحلفون بالله إنهم لمنكم » أي مؤمنون « وما هم منكم ولكنهم قوم يفرقون » يخافون أن تفعلوا بهم كالمشركين فيحلفون تقية .
( 0 münafıklar ) mutlaka sizden olduklarına dair allah ' a yemin ederler . halbuki onlar sizden değillerdir , fakat onlar ( kılıçlarınızdan ) korkan bir toplumdur .
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ولو أنَّ أهل القرى صدَّقوا رسلهم واتبعوهم واجتنبوا ما نهاهم الله عنه ، لفتح الله لهم أبواب الخير من كلِّ وجه ، ولكنهم كذَّبوا ، فعاقبهم الله بالعذاب المهلك بسبب كفرهم ومعاصيهم .
( o ) ülkelerin halkı inanıp ( allah ' ın azabından ) korunsalardı , elbette üzerlerine gökten ve yerden bolluklar açardık ; fakat yalanladılar , biz de onları kazandıklarıyla yakaladık .
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
« فإنما يسرناه » سهلنا القرآن « بلسانك » بلغتك لتفهمه العرب منك « لعلهم يتذكرون » يتعظون فيؤمنون لكنهم لا يؤمنون .
belki onlar öğüt alıp-düşünürler diye , biz onu ( kur ' an ' ı ) , senin dilinle kolaylaştırdık .
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: