Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
Ես ուզում եմ քեզ տեսնել ու համբուրել քեզ
j'ai envie de te voir et de t'embrasser
Ultimo aggiornamento 2012-06-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Ես ուզում եմ ծաղրել Թեյլորին
i love you too
Ultimo aggiornamento 2022-06-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ուզում եմ քեզ հետ սիրով զբաղվել
i love you and want to marry you
Ultimo aggiornamento 2019-07-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ես ուզում եմ անընդհատ կարդալ այդ գիրքը:
i've always wanted to read that book.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Ես պարզապես ուզում եմ, որպեսզի ես ի վիճակի լինեմ այցելել իմ երեխաներին երբ ուզեմ:
i just want to be able to visit my children whenever i want to.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Եւ նրանք ասացին. «Ո՞ւր ես ուզում, որ պատրաստենք»:
and they said unto him, where wilt thou that we prepare?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Եւ Յիսուս նրան ասաց. «Ի՞նչ ես ուզում ինձնից, ո՛վ կին, իմ ժամանակը դեռ չի հասել»:
jesus saith unto her, woman, what have i to do with thee? mine hour is not yet come.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Եւ աղջիկը շտապով վերստին մտնելով թագաւորի մօտ՝ ասաց. «Ուզում եմ, որ հիմա ինձ տաս սկուտեղի վրայ Յովհաննէս Մկրտչի գլուխը»:
and she came in straightway with haste unto the king, and asked, saying, i will that thou give me by and by in a charger the head of john the baptist.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
բարձրաձայն աղաղակեց եւ ասաց. «Ի՞նչ ես ուզում ինձնից, Յիսո՛ւս, բարձրեալ Աստծո՛ւ Որդի: Երդուեցնում եմ քեզ Աստուծով, ինձ մի՛ տանջիր».
and cried with a loud voice, and said, what have i to do with thee, jesus, thou son of the most high god? i adjure thee by god, that thou torment me not.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ե՞րբ տեսանք քեզ հիւանդ կամ բանտի մէջ ու եկանք քեզ այցի»:
or when saw we thee sick, or in prison, and came unto thee?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Եւ Բաղարջակերաց տօնի առաջին օրը, երբ զատկի գառն էին մորթում, աշակերտները նրան ասացին. «Ո՞ւր ես ուզում գնանք պատրաստենք, որ զատկական ընթրիքն ուտես»:
and the first day of unleavened bread, when they killed the passover, his disciples said unto him, where wilt thou that we go and prepare that thou mayest eat the passover?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Եւ տեսնելով Յիսուսին՝ աղաղակեց, ընկաւ նրա առաջ եւ բարձր ձայնով ասաց. «Ի՞նչ ես ուզում ինձնից, Յիսո՛ւս, բարձրեալ Աստծու Որդի, աղաչում եմ քեզ, ինձ մի՛ տանջիր».
when he saw jesus, he cried out, and fell down before him, and with a loud voice said, what have i to do with thee, jesus, thou son of god most high? i beseech thee, torment me not.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
«Թո՛յլ տուր, ի՞նչ ես ուզում մեզնից, Յիսո՛ւս Նազովրեցի. մեզ կորստեան մատնելո՞ւ եկար. գիտենք քեզ, թէ ով ես դու, Աստծու Սուրբն ես»:
saying, let us alone; what have we to do with thee, thou jesus of nazareth? art thou come to destroy us? i know thee who thou art, the holy one of god.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Եւ այդ խօսքի վրայ նրա աշակերտները եկան եւ զարմանում էին, որ նա խօսում էր այդ կնոջ հետ, բայց նրանցից ոչ ոք չասաց, թէ՝ ի՞նչ ես ուզում կամ ի՞նչ ես խօսում նրա հետ:
and upon this came his disciples, and marvelled that he talked with the woman: yet no man said, what seekest thou? or, why talkest thou with her?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
«Թո՛ղ տուր մեզ, Յիսո՛ւս Նազովրեցի, ի՞նչ ես ուզում մեզնից. մեզ կորստեան մատնելո՞ւ եկար. գիտենք, թէ ով ես, Աստծու Սուրբն ես դու»:
saying, let us alone; what have we to do with thee, thou jesus of nazareth? art thou come to destroy us? i know thee who thou art; the holy one of god.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: