Hai cercato la traduzione di eguberri on eta urteberri on ere da Basco a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Basque

French

Informazioni

Basque

eguberri on eta urteberri on ere

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Basco

Francese

Informazioni

Basco

eguberri on

Francese

merci

Ultimo aggiornamento 2022-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Basco

eguberri on deneri

Francese

bonne année

Ultimo aggiornamento 2021-12-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Basco

zorte on eta zorte on

Francese

bonne chance et bon vent

Ultimo aggiornamento 2021-03-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Basco

on eta zoriona

Francese

joie

Ultimo aggiornamento 2022-05-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Basco

ecen iaincoaren creatura gucia duc on, eta deus ez iraizteco, baldin remerciamendurequin recebitzen bada.

Francese

car tout ce que dieu a créé est bon, et rien ne doit être rejeté, pourvu qu`on le prenne avec actions de grâces,

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Basco

vngui eguin deçaten, obra onez abrats diraden, emaile on eta compuntquide onetaco diraden.

Francese

recommande-leur de faire du bien, d`être riches en bonnes oeuvres, d`avoir de la libéralité, de la générosité,

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Basco

hitz segura duc haur, eta gauça hauc nahi diat affirma ditzán, artha dutençát obra onén entretenitzera iaincoa sinhetsi dutenéc: huná, guiçonen on eta probetchutaco diraden gauçác.

Francese

cette parole est certaine, et je veux que tu affirmes ces choses, afin que ceux qui ont cru en dieu s`appliquent à pratiquer de bonnes oeuvres.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Basco

baina baldin cembeit emazte alhargunec haourric, edo ilobassoric badu, ikas beçate lehenic berén etche proprira pietateren eracusten, eta burhassoetara ordainaren rendatzen: ecen haour duc on eta placent iaincoaren aitzinean.

Francese

si une veuve a des enfants ou des petits-enfants, qu`ils apprennent avant tout à exercer la piété envers leur propre famille, et à rendre à leurs parents ce qu`ils ont reçu d`eux; car cela est agréable à dieu.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Basco

ekiga gai da ip bidezko ahots-protokolo modernoak erabiltzeko (sip, h.323...). aipatutako protokoloek definitutako eginbide nagusiak onartzen ditu: deiei eustea, deiak transferitzea, deiak birbidaltzea, ... oinarrizko berehalako mezularitza ere onartzen du, eta euskarri aurreratua du nat traversal-erako. ekiga-k onartzen ditu doako audio- eta bideo-kodek onenak, eta banda zabaleko euskarria du audio-kalitate hoberako, baita oihartzunaren ezeztapena ere.

Francese

ekiga utilise les protocoles modernes de voix sur ip tels que sip et h.323. il prend en charge les principales fonctions définies par ces protocoles telles que suspension d'appel, transfert d'appel, redirection d'appel, etc. il fournit également une messagerie instantanée, une signalisation de présence et une gestion améliorée des environnements où la translation d'adresses (nat) est utilisée. ekiga utilise les meilleurs codecs audio et vidéo libres offrant, pour une largeur de bande passante donnée, une excellente qualité audio et l'annulation des effets d'écho.

Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,799,802,731 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK