Hai cercato la traduzione di remerciamendurequin da Basco a Lituano

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Basque

Lithuanian

Informazioni

Basque

remerciamendurequin

Lithuanian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Basco

Lituano

Informazioni

Basco

orationetan perseuera eçaçue, hartan veillatzen duçuelaric remerciamendurequin.

Lituano

nuolat melskitės, budėdami ir dėkodami;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Basco

ecen iaincoaren creatura gucia duc on, eta deus ez iraizteco, baldin remerciamendurequin recebitzen bada.

Lituano

kiekvienas gi dievo kūrinys yra geras, ir niekas neatmestina, jei priimama su padėka,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Basco

erro eguinac eta edificatuac çaretelaric hartan, eta fedean confirmatuac, iracatsi içan çareten beçala, abundos çaretelaric hartan remerciamendurequin

Lituano

įsišakniję bei statydindamiesi jame ir įsitvirtinę tikėjime, kaip esate išmokyti, kupini dėkingumo.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Basco

defendatzen dutelaric ezconcea eta viandetaric iatea, cein iaincoac creatu baitrauzte vsatzeco remerciamendurequin fideley, eta eguiá eçagutu vkan duteney.

Lituano

draudžiantiems tuoktis, liepiantiems susilaikyti nuo maisto, kurį sukūrė dievas, kad jį su padėka priimtų tikintieji ir pažinusieji tiesą.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Basco

christen hitza habita bedi çuetan largoqui sapientia gucirequin: iracasten eta admonestatzen duçuela elkar psalmuz, laudorioz, eta cantu spiritualez remerciamendurequin, cantatzen draucaçuela çuen bihotzean iaunari.

Lituano

kristaus žodis tegul tarpsta jumyse. mokykite ir įspėkite vieni kitus visokeriopa išmintimi, su dėkinga širdimi giedokite viešpačiui psalmes, himnus ir dvasines giesmes.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,790,612,394 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK