Hai cercato la traduzione di разсъждаваме da Bulgaro a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Bulgarian

French

Informazioni

Bulgarian

разсъждаваме

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Bulgaro

Francese

Informazioni

Bulgaro

Това важи особено за тази година, а в Европа и по света скоро ще разсъждаваме върху постиженията в тази сфера. През 2008 г.

Francese

cette réflexion s’avère particulièrement pertinente cette année, dans la mesure où les réalisations dans ce domaine seront bientôt examinées à l’échelle tant européenne qu’internationale.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Bulgaro

Защото Христовата любов ни принуждава, като разсъждаваме така, че, понеже един е умрял за всичките, то всички са умрели;

Francese

nous sommes donc toujours pleins de confiance, et nous savons qu`en demeurant dans ce corps nous demeurons loin du seigneur-

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Bulgaro

6.1 За да се борим срещу явлението „работещи бедни“, на първо място трябва да разсъждаваме в макроикономически план.

Francese

6.1 il s’agit en premier lieu de réfléchir en termes macro-économiques afin de lutter contre le travail pauvre.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Bulgaro

3.14 Не можем да продължим да разсъждаваме, сякаш самият ЕС не търпи социалните последици на финансовата криза, засегнала икономическата, бюджетната, социалната и политическата сфера.

Francese

3.14 l’on ne peut raisonner comme si l’ue elle-même n'avait pas subi de conséquences sociales à partir d'une crise financière qui s'est étendue aux domaines économique, puis budgétaire, social, et politique.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Bulgaro

Сега, прочее, застанете, за да разсъждавам с вас пред Господа за всичките справедливи дела, които Господ направи вам и на бащите ви.

Francese

maintenant, présentez-vous, et je vous jugerai devant l`Éternel sur tous les bienfaits que l`Éternel vous a accordés, à vous et à vos pères.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,790,833,098 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK