Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
mmektit-ed tameṭṭut n luṭ.
orhoit çaitezte lot-en emazteaz.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
win yesɛan imeẓẓuɣen isel-ed !
baldin nehorc beharriric badu, ençun beça.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ma tesɛam imeẓẓuɣen isellen, slet-ed !
nehorc ençuteco beharriric badu ençun beça.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lɛid i deg xeddmen wat isṛail tiɛecciwin iqeṛṛeb-ed.
eta hurbil cen iuduén bestá tabernaclén deitzen cena.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
smeḥset-ed mliḥ, ma tesɛam imeẓẓuɣen isellen !
baldin nehorc ençuteco beharriric badu, ençun beça.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
yenna-yasen : win yesɛan imeẓẓuɣen, isel-ed !
orduan erran ciecén, ençuteco beharriric duenac, ençun beça.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
acu ara nexdem tura ? mbla ccekk ad slen belli tusiḍ-ed ;
cer eguiteco da bada? ossoqui populuac bildu behar dic: ecen ençunen dié nola ethorri aicén.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
imiren bilaṭus yesnejmaɛ-ed lmuqedmin imeqqranen d lɛulama akk-d lɣaci,
orduan pilatec, deithuric sacrificadore prinpalac, eta gobernadoreac, eta populua, erran ciecén,
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
iweḥḥa-yas-ed belli ur ițmețțat ara alamma yeẓra lmasiḥ n sidi ṛebbi.
eta denuntiatu içan çayón diuinoqui spiritu sainduaz, etzuela herioric ikussiren, non lehen ikus ezleçan christ iaunarena.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mi gwala sidna Ɛisa si lebɛid, yuzzel-ed yeɣli ɣef tgecrar zdat-es.
eta ikussi çuenean iesus vrrundanic, laster eguin ceçan eta gur cequión:
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
yella yiwen wergaz yețwaceggeɛ ed s ɣuṛ ṛebbi, argaz-agi isem-is yeḥya ;
içan da guiçon-bat iaincoaz igorria, ioannes deitzen cenic.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mi gcerreg ṭṭabeɛ wis sin, sliɣ i lxelq wi sin yenna-d : as-ed !
eta irequi vkan çuenean bigarren cigulua, ençun neçan bigarren animala, cioela, athor eta ikussac.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sidna Ɛisa yerra-yas : yiwen wergaz ixdem imensi, iɛreḍ-ed aṭas lɣaci.
eta harc erran cieçón, guiçon batec eguin ceçan affari handibat, eta dei ceçan anhitz:
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mi qqimen ɣer imensi, yeddem ed aɣṛum, yeḥmed ṛebbi, yebḍa-t, ifṛeq-asen-t.
eta guertha cedin hequin mahainean iarriric cegoela, oguia harturic gratiác renda baitzitzan, eta hautsiric eman baitziecén.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: