Hai cercato la traduzione di magsalta bakakon da Cebuano a Tagalog

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Cebuano

Tagalog

Informazioni

Cebuano

magsalta bakakon

Tagalog

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Cebuano

Tagalog

Informazioni

Cebuano

bakakon

Tagalog

tanga

Ultimo aggiornamento 2019-06-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

bakakon ka

Tagalog

naiinis ako sayo

Ultimo aggiornamento 2019-10-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

kay bakakon ka

Tagalog

di ako naniniwala

Ultimo aggiornamento 2021-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

ingna ko unya ug bakakon bako

Tagalog

botboton

Ultimo aggiornamento 2020-05-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

bahalag maka uyab kog badlungon ayaw lang ng bakakon.

Tagalog

bahalag maka uyab kog badlungon ayaw lang ng bakakon.

Ultimo aggiornamento 2021-06-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

sa tanang wa ko ganahi ka na gayud ang bakakon

Tagalog

babalik talaga ako dito

Ultimo aggiornamento 2021-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

gibasa natong convo sauna yawa ka mga bakakon nato duha

Tagalog

read

Ultimo aggiornamento 2020-06-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

sila nga nagatagad sa bakakon nga mga kakawangan mingbiya sa ilang kaugalingong kalooy.

Tagalog

ang nagsisilingap ng mga walang kabuluhang magdaraya binabayaan ang kanilang sariling kaawaan.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

haplt na jud ang brgy, electlon klnsa may imong pllion, ang botboton o ang bakakon.

Tagalog

haplt na jud ang brgy, electlon klnsa may imong pllion, ang botboton o ang bakakon.

Ultimo aggiornamento 2023-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

ang usa ka bakakon nga saksi dili makagawas sa silot; ug kadtong mamulong sa kabakakan mahanaw.

Tagalog

ang sinungaling na saksi ay walang pagsalang parurusahan; at ang nagbabadya ng mga kasinungalingan ay mamamatay.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

ang bakakon nga mga ngabil du lumtanan kang jehova; apan kadtong nagabuhat sa kamatuoran maoy iyang kalipay.

Tagalog

mga sinungaling na labi ay kasuklamsuklam sa panginoon: nguni't ang nagsisigawang may katotohanan ay kaniyang kaluguran.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

apan wala silay hingkaplagan, bisan tuod nangatubang ang daghang mga bakakon nga saksi. sa katapusan dihay duroha nga miduol.

Tagalog

at yao'y hindi nila nangasumpungan, bagaman maraming nagsiharap na mga saksing bulaan. nguni't pagkatapos ay nagsidating ang dalawa,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

ang pakigpulong nga labing maayo dili mahatungod sa usa ka buang; labing dili angay ang bakakon nga mga ngabil sa usa ka principe.

Tagalog

ang marilag na pananalita ay hindi nagiging mabuti sa mangmang: lalo na ang magdarayang mga labi, sa isang pangulo.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

ang usa ka bakakon nga dila nagadumot niadtong iyang gipanamaran; ug ang usa ka maulog-ulogon nga baba nagabuhat sa kalaglagan.

Tagalog

ang sinungaling na dila ay nagtatanim sa mga sinaktan niya; at ang bibig ng kunwang mapagpuri ay gumagawa ng kapahamakan.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

naa jud mga tao na subra ka bakakon dle uroy mahadlok sa karma cge lng moabot rna sainyoha kung kalipay ninyo ng mamakak go ahead karma will come ra japon sa inyoha bsan unsaun pa ninyo panalipod gaba ray akoa.....

Tagalog

naa jud mga tao na subra ka bakakon dle uroy mahadlok sa karma cge lng moabot rna sainyoha kung masaya kayo ng mamakak go ahead karma will come ra japon sa inyoha bsan ano pa kayo panalipod gaba ray akoa .....

Ultimo aggiornamento 2021-05-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

dili mo ako itugyan sa kabubuton sa akong mga kabatok: kay ang mga saksi nga bakakon nanindog batok kanako, ug ingon man ang mga nanagpangusmo ug kabangis.

Tagalog

huwag mo akong ibigay sa kalooban ng aking mga kaaway: sapagka't mga sinungaling na saksi ay nagsibangon laban sa akin, at ang nagsisihinga ng kabagsikan.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

kay ang baba sa tawong dautan, ug ang baba sa limbongan ilang ginga-nga batok kanako: nanagsulti sila batok kanako nga may dila nga bakakon.

Tagalog

sapagka't ang bibig ng masama at ang bibig ng magdaraya ay ibinuka nila laban sa akin: sila'y nangagsalita sa akin na may sinungaling na dila.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

ang nagasalig sa anak sa dios nagabaton sa pagpamatuod diha sa iyang kaugalingon. ang wala magatoo sa dios, nagapakahimo kaniya nga bakakon, kay wala man niya saligi ang pagpamatuod nga gihimo sa dios mahitungod sa iyang anak.

Tagalog

ang nananampalataya sa anak ng dios ay may patotoo sa kaniya: ang hindi nananampalataya sa dios ay ginagawang isang sinungaling ang dios: sapagka't hindi sumampalataya sa patotoo na ibinigay ng dios tungkol sa kaniyang anak.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

ang tawo nga kusgan, ug ang tawo sa panggubatan; ang maghuhukom, ug ang manalagna, ug ang magtatag-an nga bakakon, ug ang anciano;

Tagalog

ng makapangyarihang lalake, at ng lalaking mangdidigma; ng hukom, at ng propeta, at ng manghuhula, at ng matanda;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

sa mga makihilawason, sa mga makig-unayg isigkalalaki, sa mga mamimihag ug tawo, sa mga bakakon, sa mga tigpanumpag bakak, ug sa bisan unsa pa nga kabatok sa maayong tuloohan,

Tagalog

dahil sa mga nakikiapid, dahil sa mga mapakiapid sa kapuwa lalake, dahil sa mga nagnanakaw ng tao, dahil sa mga bulaan, dahil sa mga mapagsumpa ng kabulaanan, at kung mayroon pang ibang bagay laban sa mabuting aral;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,793,188,554 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK