Você procurou por: magsalta bakakon (Cebuano - Tagalo)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Cebuano

Tagalog

Informações

Cebuano

magsalta bakakon

Tagalog

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Cebuano

Tagalo

Informações

Cebuano

bakakon

Tagalo

tanga

Última atualização: 2019-06-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Cebuano

bakakon ka

Tagalo

naiinis ako sayo

Última atualização: 2019-10-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Cebuano

kay bakakon ka

Tagalo

di ako naniniwala

Última atualização: 2021-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Cebuano

ingna ko unya ug bakakon bako

Tagalo

botboton

Última atualização: 2020-05-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Cebuano

bahalag maka uyab kog badlungon ayaw lang ng bakakon.

Tagalo

bahalag maka uyab kog badlungon ayaw lang ng bakakon.

Última atualização: 2021-06-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Cebuano

sa tanang wa ko ganahi ka na gayud ang bakakon

Tagalo

babalik talaga ako dito

Última atualização: 2021-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Cebuano

gibasa natong convo sauna yawa ka mga bakakon nato duha

Tagalo

read

Última atualização: 2020-06-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Cebuano

sila nga nagatagad sa bakakon nga mga kakawangan mingbiya sa ilang kaugalingong kalooy.

Tagalo

ang nagsisilingap ng mga walang kabuluhang magdaraya binabayaan ang kanilang sariling kaawaan.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Cebuano

haplt na jud ang brgy, electlon klnsa may imong pllion, ang botboton o ang bakakon.

Tagalo

haplt na jud ang brgy, electlon klnsa may imong pllion, ang botboton o ang bakakon.

Última atualização: 2023-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Cebuano

ang usa ka bakakon nga saksi dili makagawas sa silot; ug kadtong mamulong sa kabakakan mahanaw.

Tagalo

ang sinungaling na saksi ay walang pagsalang parurusahan; at ang nagbabadya ng mga kasinungalingan ay mamamatay.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Cebuano

ang bakakon nga mga ngabil du lumtanan kang jehova; apan kadtong nagabuhat sa kamatuoran maoy iyang kalipay.

Tagalo

mga sinungaling na labi ay kasuklamsuklam sa panginoon: nguni't ang nagsisigawang may katotohanan ay kaniyang kaluguran.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Cebuano

apan wala silay hingkaplagan, bisan tuod nangatubang ang daghang mga bakakon nga saksi. sa katapusan dihay duroha nga miduol.

Tagalo

at yao'y hindi nila nangasumpungan, bagaman maraming nagsiharap na mga saksing bulaan. nguni't pagkatapos ay nagsidating ang dalawa,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Cebuano

ang pakigpulong nga labing maayo dili mahatungod sa usa ka buang; labing dili angay ang bakakon nga mga ngabil sa usa ka principe.

Tagalo

ang marilag na pananalita ay hindi nagiging mabuti sa mangmang: lalo na ang magdarayang mga labi, sa isang pangulo.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Cebuano

ang usa ka bakakon nga dila nagadumot niadtong iyang gipanamaran; ug ang usa ka maulog-ulogon nga baba nagabuhat sa kalaglagan.

Tagalo

ang sinungaling na dila ay nagtatanim sa mga sinaktan niya; at ang bibig ng kunwang mapagpuri ay gumagawa ng kapahamakan.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Cebuano

naa jud mga tao na subra ka bakakon dle uroy mahadlok sa karma cge lng moabot rna sainyoha kung kalipay ninyo ng mamakak go ahead karma will come ra japon sa inyoha bsan unsaun pa ninyo panalipod gaba ray akoa.....

Tagalo

naa jud mga tao na subra ka bakakon dle uroy mahadlok sa karma cge lng moabot rna sainyoha kung masaya kayo ng mamakak go ahead karma will come ra japon sa inyoha bsan ano pa kayo panalipod gaba ray akoa .....

Última atualização: 2021-05-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Cebuano

dili mo ako itugyan sa kabubuton sa akong mga kabatok: kay ang mga saksi nga bakakon nanindog batok kanako, ug ingon man ang mga nanagpangusmo ug kabangis.

Tagalo

huwag mo akong ibigay sa kalooban ng aking mga kaaway: sapagka't mga sinungaling na saksi ay nagsibangon laban sa akin, at ang nagsisihinga ng kabagsikan.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Cebuano

kay ang baba sa tawong dautan, ug ang baba sa limbongan ilang ginga-nga batok kanako: nanagsulti sila batok kanako nga may dila nga bakakon.

Tagalo

sapagka't ang bibig ng masama at ang bibig ng magdaraya ay ibinuka nila laban sa akin: sila'y nangagsalita sa akin na may sinungaling na dila.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Cebuano

ang nagasalig sa anak sa dios nagabaton sa pagpamatuod diha sa iyang kaugalingon. ang wala magatoo sa dios, nagapakahimo kaniya nga bakakon, kay wala man niya saligi ang pagpamatuod nga gihimo sa dios mahitungod sa iyang anak.

Tagalo

ang nananampalataya sa anak ng dios ay may patotoo sa kaniya: ang hindi nananampalataya sa dios ay ginagawang isang sinungaling ang dios: sapagka't hindi sumampalataya sa patotoo na ibinigay ng dios tungkol sa kaniyang anak.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Cebuano

ang tawo nga kusgan, ug ang tawo sa panggubatan; ang maghuhukom, ug ang manalagna, ug ang magtatag-an nga bakakon, ug ang anciano;

Tagalo

ng makapangyarihang lalake, at ng lalaking mangdidigma; ng hukom, at ng propeta, at ng manghuhula, at ng matanda;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Cebuano

sa mga makihilawason, sa mga makig-unayg isigkalalaki, sa mga mamimihag ug tawo, sa mga bakakon, sa mga tigpanumpag bakak, ug sa bisan unsa pa nga kabatok sa maayong tuloohan,

Tagalo

dahil sa mga nakikiapid, dahil sa mga mapakiapid sa kapuwa lalake, dahil sa mga nagnanakaw ng tao, dahil sa mga bulaan, dahil sa mga mapagsumpa ng kabulaanan, at kung mayroon pang ibang bagay laban sa mabuting aral;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,793,280,742 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK