Hai cercato la traduzione di zaplavení da Ceco a Francese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Ceco

Francese

Informazioni

Ceco

zaplavení

Francese

inondation

Ultimo aggiornamento 2014-12-09
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Ceco

zaplavení červeným kalem 10

Francese

boues rouges 10

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

ochrana před zaplavení (pravidlo 48)

Francese

protection contre l'envahissement (règle 48)

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

úhlu, při němž dochází k postupnému zaplavení;

Francese

l'angle auquel l'envahissement progressif se produit;

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

zaplavenÍ raŠeliniŠŤ za ÚČelem ochrany druhŮ a stanoviŠŤ

Francese

inondation d'une tourbiÈre dans un but de conservation des espÈces et des habitats

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

nesouměrné zaplavení se musí vhodnými opatřeními omezit na minimum.

Francese

l'envahissement dissymétrique doit être réduit au minimum, grâce à des dispositions convenables.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

úhel zaplavení φf nesmí být menší než (φmom + 3°),

Francese

l'angle d'envahissement φf ne doit pas être inférieur à (φmom + 3°);

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

ponorová mez nesmí být v žádném případě v konečném stádiu zaplavení ponořena.

Francese

en aucun cas, la ligne de surimmersion ne doit être immergée au stade final de l'envahissement.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

φ e úhel náklonu v konečné fázi zaplavení zohledňující moment podle odstavce 4;

Francese

l'angle de gîte au stade final de l'envahissement en considérant le moment visé au paragraphe 4;

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

zbývající rameno stability v konečné fázi zaplavení zohledňující moment podle odstavce 4;

Francese

le bras de levier résiduel au stade final de l'envahissement, en considérant le moment visé au paragraphe 4;

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

v případě výplňových kolon by jejich velikost měla být schopná zabránit zaplavení za všech okolností,

Francese

la taille des colonnes à garnissage doit être appropriée afin d’éviter en toutes circonstances leur engorgement;

Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

veliteli lodi musí být poskytnuty vhodné údaje o zařízení příčného zaplavení, které jsou k dispozici.

Francese

le capitaine du navire doit être en possession des renseignements nécessaires concernant l'usage des dispositifs d'équilibrage.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

zaplavení pobřežních oblastí může být důsledkem bouří na moři, kdy větry tlačí velký příliv na pevninu.

Francese

les inondations des zones côtières peuvent résulter d’orages en mer qui provoquent des vents à l’origine de marnages importants vers la côte.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

v případě souměrného zaplavení je pozitivní zbývající metacentrická výška minimálně 50 mm počítaná metodou stálého výtlaku;

Francese

en cas d'envahissement symétrique, la hauteur métacentrique résiduelle doit être positive et au moins égale à 50 mm; elle est calculée par la méthode à déplacement constant;

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

intenzivní srážky způsobily na podzim roku 2012 rozvodnění řek a zaplavení rozsáhlejších úseků severního slovinska a oblastí na území chorvatska.

Francese

À l’automne 2012, en raison de pluies diluviennes qui ont fait sortir les cours d’eau de leur lit, une grande partie des régions du nord de la slovénie, ainsi que du territoire de la croatie se sont retrouvés inondés.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

konečný stav lodě po poškození a v případě nesouměrného zaplavení poté, co byla provedená opatření pro vyrovnání lodě, musí být tento:

Francese

le navire, dans sa situation définitive, après avarie et, dans le cas d'un envahissement dissymétrique, après que les mesures d'équilibrage ont été prises, doit satisfaire aux conditions suivantes:

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

zavedení časově nebo místně omezených limitů pro změny vodní hladiny. platby kompenzující ekonomické ztráty v důsledku prodloužení období sucha nebo zaplavení.

Francese

introduction de restrictions temporelles et/ou spatiales sur les changements des niveauxd’eau.paiementspeuventcompenserdesperteséconomiquessuiteàdesassèchements ou des inondations prolongés.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

tyto mapy se budou vypracovávat podle pravděpodobnosti zaplavení jednotlivých zeměpisných oblastí tak, aby bylo možné vyhodnotit následky pro obyvatelstvo, ekonomiku regionu a životní prostředí.

Francese

l'établissement de ces cartes se fera en fonction des probabilités d'inondation pour chaque zone géographique, de manière à ce que l'on puisse évaluer les effets que ce phénomène aurait sur la population, l'économie de la zone et l'environnement.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

0,03 metr-radiánů při náklonu mezi 30 a 40o nebo mezi 30o a úhlem zaplavení, je-li tento úhel menší než 40o.

Francese

0,03 m.rad entre les angles d'inclinaison de 30 et 40° ou entre un angle de 30° et l'angle d'envahissement si cet angle est inférieur à 40°.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

musí být provedena opatření, aby se zamezilo zaplavení oddílu, kterým vede sací trubka v případě, že je trubka přerušená nebo jinak poškozená kolizí nebo praskla v jiném oddíle.

Francese

des mesures doivent être prises pour qu'un compartiment desservi par une aspiration d'assèchement ne puisse être envahi dans l'hypothèse où le tuyau correspondant viendrait à être fracturé ou endommagé dans un autre compartiment à la suite d'un abordage ou d'échouement.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,763,395,230 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK