Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
d. révovými školkami vinohrady určené k produkci pravokořenných nebo naroubovaných rév;
β) που προορίζεται για την παραγωγή του πολλαπλασιαστικού υλικού-
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
d)vyslepené réví: -části réví určené k produkci pravokořenných rév; -
Ε. Βασικό πολλαπλασιαστικό υλικό: το πολλαπλασιαστικό υλικό
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
d. "révovými školkami" porosty révy určené k produkci pravokořenných nebo naroubovaných rév;
ii) Τμήματα φυτών αμπέλουα) κληματίδες: βλαστοί ενός έτους·
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
i) révové sazenicea) pravokořenná réva: zakořeněná část neroubovaného réví, která je určena k výsadbě pravokořenných rostlin nebo k užití jako podnože při štěpování,
β) να διαχωρίζεται από οποιοδήποτε άλλο φυτικό σύνολο, με την έκφραση ενός τουλάχιστον από τους εν λόγω χαρακτήρες και
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
a)pravokořenná réva: -zakořeněná část neroubovaného réví, která je určena k výsadbě pravokořenných rostlin nebo k užití jako podnože při štěpování; -b)naroubovaná réva: -štěpováním vzájemně spojený roub s podnoží, která je zakořeněna; -
1. Κατά την έννοια της παρούσας οδηγίας νοούνται ως:Α. Άμπελος: Τα φυτά του γένους vitis (l.) που προορίζονται για την παραγωγή σταφυλών ή για χρησιμοποίηση ως πολλαπλασιαστικού υλικού για τα ίδια αυτά φυτά.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento: