Hai cercato la traduzione di jednotné číslo da Ceco a Spagnolo

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Ceco

Spagnolo

Informazioni

Ceco

jednotné číslo

Spagnolo

singular

Ultimo aggiornamento 2012-06-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Ceco

jednotné evropské číslo tísňového volání

Spagnolo

número único europeo de llamada de urgencia

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Ceco

jednotné schvalovací číslo může být přiděleno:

Spagnolo

podrá darse un número de autorización único a:

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Ceco

jednotné vízum

Spagnolo

visado uniforme

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Ceco

jednotné číslo: @ label: textbox single unit abbreviation

Spagnolo

singular:

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Ceco

Číslo 112 je „jednotné evropské číslo tísňového volání“.

Spagnolo

el 112 es el número de urgencia único europeo.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Ceco

evropská plavební identifikace eni (jednotné evropské číslo plavidla)

Spagnolo

identificación europea de navegación (eni) (número europeo único de buque)

Ultimo aggiornamento 2014-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Ceco

jednotné evropské identifikační číslo plavidla eni tvoří osm arabských číslic.

Spagnolo

el número europeo único de identificación del buque (eni) consta de ocho cifras arábigas.

Ultimo aggiornamento 2014-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Ceco

Číslo osvědčení traces je jednotné referenční číslo přidělené systémem traces.

Spagnolo

el número traces del certificado es un número de referencia único proporcionado por el sistema traces.

Ultimo aggiornamento 2014-11-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Ceco

pro přivolání pohotovostní služby v jakékoliv zemi eumůžete použít jednotné číslo: stačí vytočit 112.

Spagnolo

hay autopistas de peaje en muchos países: austria,eslovaquia, eslovenia, españa, francia, grecia,hungría, irlanda, italia, polonia, portugal, el reino unido y la república checa.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Ceco

hlavním krokem je jednotné číslo integrovaného záchranného systému pro volání v rámci eu (112).

Spagnolo

un paso para conseguir esto es un único número de emergencias en la ue (112).

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Ceco

má sloužit jako jednotné a snadno zapamatovatelné číslo, které bude možné použít kdekoliv pro urychlení reakce v případě nezvěstnosti dítěte.

Spagnolo

el objetivo de esta iniciativa es proporcionar un único número, fácil de recordar, que se puede utilizar en cualquier lugar de europa para acelerar la búsqueda en caso de desaparición de un menor.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Ceco

vzhledem k tomu, že občané evropy v rostoucí míře cestují do jiných zemí za obchodem či zábavou, je zapotřebí jednotné číslo tísňového volání po celé unii.

Spagnolo

el aumento del número de ciudadanos europeos que viajan a otros países por placer o trabajo exigía adoptar un número de urgencia único en toda la unión europea.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Ceco

jednotné evropské identifikační číslo plavidla podle článku 2.18 této přílohy (příloha v část 1 pole 3 vzoru a příloha vi 5. sloupec)

Spagnolo

número europeo único de identificación del buque, de conformidad con el artículo 2.18 del presente anexo (anexo v, parte 1, casilla 3 del modelo, y anexo vi, quinta columna).

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Ceco

ve všech jazykových verzích jsou deskriptory i nedeskriptory uváděny zpravidla v jednotném čísle, množné číslo se uvádí v případech, kdy se jednotné číslo běžně neužívá.

Spagnolo

§ § § § § § § § § § § búlgaro español checo danés aléman estónio griego inglés francés italiano letón

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Ceco

jednotné evropské identifikační číslo plavidla (eni) (dále jen ‚evropské identifikační číslo plavidla‘) sestává z osmi arabských číslic v souladu s dodatkem iii.

Spagnolo

el número europeo único de identificación del buque (eni), en lo sucesivo denominado número europeo de identificación del buque, consta de ocho cifras arábigas, de conformidad con el apéndice iii.

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Ceco

v příloze vi směrnice 2006/87/es v pátém sloupci se rubrika „úřední číslo“ nahrazuje rubrikou „jednotné evropské identifikační číslo plavidla“.

Spagnolo

en el anexo vi, quinta columna, de la directiva 2006/87/ce el epígrafe «número oficial de la embarcación» se sustituye por el epígrafe «número europeo único de identificación del buque.».

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Ceco

pokud nevyplývá ze souvislostí něco jiného, slova použitá v jednotném čísle lze považovat za slova zahrnující množné číslo a naopak a podobně je možné podle významu pracovat s mužským a ženským rodem.

Spagnolo

cuando el contexto lo permita las palabras que estén en singular se considerará que incluyen el plural y viceversa; y las palabras que estén en masculino se considerará que incluyen el femenino y vicevarsa.

Ultimo aggiornamento 2014-10-17
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Ceco

interné referenčné číslo zmluvnej strany | ir | n | Údaj, ktorý sa vzťahuje na plavidlo - jednotné číslo zmluvnej strany (kód iso-3 vlajkového štátu a číslo) |

Spagnolo

número de referencia interno de la parte contratante | ir | f | dato relativo al buque - número exclusivo de la parte contratante (código iso 3 del estado de abanderamiento seguido de un número).

Ultimo aggiornamento 2010-09-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Ceco

(dále jen "strany" a v jednotném čísle "strana"),

Spagnolo

denominados en lo sucesivo «las partes» o «la parte», según el caso,

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 7
Qualità:

Riferimento: IATE
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,774,905,539 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK