Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
snížená pohyblivost
beweglichkeit vermindert
Ultimo aggiornamento 2014-12-09
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
pohyblivost zachována.
ich kann sie noch bewegen.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
počet, pohyblivost...
anzahl, motilität...
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
máte sníženou pohyblivost?
eingeschränkt mobil?
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pohyblivost vašich spermat.
zur bestimmung des sperma-motitliätsfaktors.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i) pohyblivost směnného kurzu
i) wechselkursschwankungen
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
pohyblivost místa infúze snížená
beweglichkeit an der infusionsstelle eingeschraenkt
Ultimo aggiornamento 2014-12-09
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
jejich plavidla postrádají pohyblivost.
- taktische schwächen?
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
snížená pohyblivost končetiny po injekci
mobilitaet des injizierten glieds erniedrigt
Ultimo aggiornamento 2014-12-09
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
myslím, že něco ovlivnilo jeho pohyblivost.
ich denke, etwas hat seine mobilität beeinträchtigt.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nadměrná pohyblivost hřídele segmentu řízení.
funktionsfähigkeit beeinträchtigt
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dodatečné požadavky zajišťující pohyblivost uvnitř lodi
zusätzliche anforderungen zur gewährleistung der mobilität innerhalb des schiffes
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nadměrná pohyblivost nebo vysoké riziko uvolnění.
Übermäßiges spiel oder gefahr des lösens der verbindungen
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tíseň na hrudníku, snížená pohyblivost, žízeň
beklem- mung in der brust, beeinträch- tigte beweglich keit, durst
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
implantáty pomáhají obnovit zrak, pohyblivost, paměť.
implantate reparieren sehkraft, mobilität und merkfähigkeit.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
vzájemná pohyblivost součástí, kterou je třeba napravit.
relativbewegung der bauteile, die befestigt sein sollten.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nadměrná pohyblivost středu volantu směrem nahoru nebo dolů.
Übermäßiger aufwärts- oder abwärtsweg des lenkradzentrums
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
pohyblivost nápravy vůči podvozku/karoserii, uvolněná náprava.
relativbewegung zum fahrgestell/aufbau bzw. locker
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Žízeň, pád, pocit sevření hrudníku, snížená pohyblivost, vřed
durst, stürzen, beklemmung in ihrem brustbereich, verringerte beweglichkeit, geschwüre.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
žízeň, pády, pocit sevření hrudníku, snížená pohyblivost, vředy
durst, stürzen, beklemmung im brustbereich, verringerte beweglichkeit, geschwüre
Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità: