Hai cercato la traduzione di janacajulo da Chamorro a Tagalog

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Chamorro

Tagalog

Informazioni

Chamorro

jaftaemano majusga y tijongguiyon entre jamyo, na si yuus janacajulo y manmatae?

Tagalog

bakit inaakala ninyong ito'y hindi mapaniniwalaan, kung binubuhay ng dios ang mga patay?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Chamorro

ya si yuus janacajulo, ya japula y piniten finatae; sa ayo ti siña maguut güe.

Tagalog

na siya'y binuhay na maguli ng dios, pagkaalis sa mga hirap ng kamatayan: sapagka't hindi maaari na siya'y mapigilan nito.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Chamorro

y yuus y mañaenata sija, janacajulo si jesus ni ayo y inpino, yan incana gui trongcon jayo.

Tagalog

ibinangon ng dios ng ating mga magulang si jesus, na siya ninyong pinatay, na ibinitin sa isang punong kahoy.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Chamorro

ya jaf taemanoja si moises janacajulo y serpiente gui desierto, taegüijeja na nesesita na y lajin taotao umanacajulo.

Tagalog

at kung paanong itinaas ni moises sa ilang ang ahas, ay gayon kinakailangang itaas ang anak ng tao;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Chamorro

lao jago, o jeova, jago y patang gui oriyajo; y minalagjo yan ayo ni y janacajulo y ilujo.

Tagalog

nguni't ikaw, oh panginoon ay isang kalasag sa palibot ko: aking kaluwalhatian; at siyang tagapagtaas ng aking ulo.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Chamorro

este ayo y as moises, ni y ilegña ni y famaguon israel: y yuusmiyo janacajulo un profeta guiya jamyo gui mañelunmiyo taegüine iya guajo.

Tagalog

ito'y yaong moises, na nagsabi sa mga anak ni israel, palilitawin ng dios sa inyo ang isang propeta na gaya ko, mula sa inyong mga kapatid.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Chamorro

iya jamyo nae finena, si yuus, janacajulo y tentagoña, ya jatago na infanbinendise, ya ubira cada uno guiya jamyo guinin y tinaelayenmiyo.

Tagalog

sa inyo una-una, nang maitindig na ng dios ang kaniyang lingkod, ay sinugo niya upang kayo'y pagpalain, sa pagtalikod ng bawa't isa sa inyo sa inyong mga katampalasanan.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Chamorro

injingog y ilegña: juyulang este na templo, ni y mafatinas nu canae, ya y tres na jaane, janacajulo talo otro na ti finatinas canae.

Tagalog

narinig naming sinabi niya, aking igigiba ang templong ito na gawa ng mga kamay, at sa loob ng tatlong araw ay itatayo ko ang ibang hindi gawa ng mga kamay.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Chamorro

sa jatancho un jaane, ni y anae para ujusga ni y tininas, y tano, ni ayo na taotao y jatago; ni y mannae testimonio todo y taotao, sa janacajulo guinin y manmatae.

Tagalog

sapagka't siya'y nagtakda ng isang araw na kaniyang ipaghuhukom sa sanglibutan ayon sa katuwiran sa pamamagitan ng lalaking kaniyang itinalaga; na ito'y pinatunayan niya sa lahat ng mga tao, nang siya'y buhayin niyang maguli sa mga patay.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Chamorro

jaftaemano si yuus cumunple guiya jita, ni y famaguonñija, sa ayonae janacajulo si jesus talo; taegüije locue y esta matugue gui mina dos gui salmos: jago y lajijo ya pago na jaane nae julilis jao.

Tagalog

na tinupad din ng dios sa ating mga anak nang muling buhayin niya si jesus; gaya naman ng nasusulat sa ikalawang awit, ikaw ay aking anak, sa araw na ito ay naging anak kita.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Chamorro

n 12 9 59040 ¶ entonses, dangculo na linajyan taotao, gui judio sija, jatungo na gaegue güe güije, ya manmato, ti pot causan si jesusja, lao locue para umalie si lasaro ni guinin janacajulo guine y entelo manmatae.

Tagalog

ang karaniwang mga tao nga sa mga judio ay naalaman na siya'y naroroon: at sila'y nagsiparoon, hindi dahil kay jesus lamang, kundi upang makita nila si lazaro naman, na muling ibinangon niya mula sa mga patay.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,774,127,337 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK