Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
腰 袋 裡 、 不 要 帶 金 銀 銅 錢
huwag kayong mangagbaon ng ginto, kahit pilak, kahit tanso sa inyong mga supot:
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
那 些 倚 仗 財 貨 自 誇 錢 財 多 的 人
silang nagsisitiwala sa kanilang kayamanan, at nangaghahambog sa karamihan ng kanilang mga kayamanan;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
又 見 一 個 窮 寡 婦 、 投 了 兩 個 小 錢
at nakita niya ang isang dukhang babaing bao na doo'y naghuhulog ng dalawang lepta.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
猶 大 就 把 那 銀 錢 丟 在 殿 裡 、 出 去 弔 死 了
at kaniyang ibinulaksak sa santuario ang mga putol na pilak, at umalis; at siya'y yumaon at nagbigti.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
井 主 要 拿 錢 賠 還 本 主 人 . 死 牲 畜 要 歸 自 己
ay sasaulian ng may-ari ng balon; magbabayad siya ng salapi sa may-ari ng mga yaon, at ang patay na hayop ay magiging kaniya.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
我 們 出 錢 纔 得 水 喝 . 我 們 的 柴 是 人 賣 給 我 們 的
aming ininom ang aming tubig sa halaga ng salapi; ang aming kahoy ay ipinagbibili sa amin.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
你 們 要 用 錢 向 他 們 買 糧 喫 、 也 要 用 錢 向 他 們 買 水 喝
kayo'y bibili sa kanila ng pagkain sa pamamagitan ng salapi, upang kayo'y makakain; at kayo'y bibili rin sa kanila ng tubig sa pamamagitan ng salapi, upang kayo'y makainom.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
祭 司 長 拾 起 銀 錢 來 說 、 這 是 血 價 、 不 可 放 在 庫 裡
at kinuha ng mga pangulong saserdote ang mga putol na pilak, at sinabi, hindi matuwid na ilagay ang pilak na iyan sa kabang-yaman, sapagka't halaga ng dugo.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
他 家 中 有 貨 物 、 有 錢 財 . 他 的 公 義 、 存 到 永 遠
kaginhawahan at kayamanan ay nasa kaniyang bahay: at ang kaniyang katuwiran ay nananatili magpakailan man.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
他 們 商 議 、 就 用 那 銀 錢 買 了 狺 戶 的 一 塊 田 、 為 要 埋 葬 外 鄉 人
at sila'y nangagsanggunian, at ibinili nila ang mga yaon ng bukid ng magpapalyok, upang paglibingan ng mga taga ibang bayan.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
你 借 錢 給 他 、 不 可 向 他 取 利 . 借 糧 給 他 、 也 不 可 向 他 多 要
ang iyong salapi ay huwag mong ibibigay sa kaniya na may patubo, ni ibibigay mo sa kaniya na may pakinabang ang iyong pagkain.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
不 要 帶 錢 囊 、 不 要 帶 口 袋 、 不 要 帶 鞋 . 在 路 上 也 不 要 問 人 的 安
huwag kayong magsipagdala ng supot ng salapi, ng supot man ng pagkain, ng mga pangyapak man; at huwag kayong magsibati kanino mang tao sa daan.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
我 和 我 的 弟 兄 、 與 僕 人 、 也 將 銀 錢 糧 食 借 給 百 姓 . 我 們 大 家 都 當 免 去 利 息
at ako'y gayon din, ang aking mga kapatid at ang aking mga lingkod ay nangutang sa kanila ng salapi at trigo. isinasamo ko sa inyo na ating iwan ang patubong ito.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
人 若 將 銀 錢 、 或 家 具 、 交 付 鄰 舍 看 守 、 這 物 從 那 人 的 家 被 偷 去 、 若 把 賊 找 到 了 、 賊 要 加 倍 賠 還
kung ang sinoman ay magpatago sa kaniyang kapuwa ng salapi o pag-aari, at nakawin sa bahay ng taong yaon; kung masumpungan ang magnanakaw, ay magbabayad ng ibayo.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: