Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
gospodnje je to djelo - kakvo èudo u oèima naim!"
dal signore è stato fatto questo ed è mirabile agli occhi nostri»
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
nema ti ravna meðu bozima, gospode, nema djela kakvo je tvoje.
fra gli dei nessuno è come te, signore, e non c'è nulla che uguagli le tue opere
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a bog mu daje tijelo kakvo hoæe, i to svakom sjemenu svoje tijelo.
e dio gli dà un corpo come ha stabilito, e a ciascun seme il proprio corpo
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ako već postoji datoteka sa istim imenom kakvo generator kôda hoće treba koristiti za svoj izlazni datoteka:
se un file con lo stesso nome di quello che il generatore di codice vuole usare per l' output esiste già:
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ako se u tvojoj sredini pojavi kakav prorok ili èovjek sa snoviðenjima pa ti iznese kakvo znamenje ili èudo;
qualora si alzi in mezzo a te un profeta o un sognatore che ti proponga un segno o un prodigi
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
jednako tako, ako dobro èinite svojim dobroèiniteljima, kakvo li vam uzdarje? i grenici to isto èine.
e se fate del bene a coloro che vi fanno del bene, che merito ne avrete? anche i peccatori fanno lo stesso
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"ako ljubite one koji vas ljube, kakvo li vam uzdarje? ta i grenici ljube ljubitelje svoje.
se amate quelli che vi amano, che merito ne avrete? anche i peccatori fanno lo stesso
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
starice isto tako - vladanja kakvo dolikuje svetima: ne klevetnice, ne ropkinje mnogog vina, nego uèiteljice dobra
ugualmente le donne anziane si comportino in maniera degna dei credenti; non siano maldicenti né schiave di molto vino; sappiano piuttosto insegnare il bene
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lako su razmišljanja 0 koristi zajedničke valute na europskoj razini podijeljena, za maleno i otvoreno gospodarstvo kakvo je slovensko možemo opravdano tvrditi da donosi više koristi nego rizika.
le opinioni sui vantaggi della moneta comune a livelloeuropeo divergono, ma per un’economia di piccole dimensionie aperta come quella slovena, possiamo affermare con certezza che i vantaggi superano di gran lunga i possibili rischi.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
svrha te politike je spriječiti bilo kakvo dogovaranje između poslovnih subjekata, pomoć od javnih vlasti, kao i nepoten monopol nastao manipuliranjem slobodnog natjecanja na jedinstvenom tržitu.
il principio alla base di questa politica è quello di evitare che eventuali accordi fra società, aiuti pubblici o monopoli abusivi falsino la libera concorrenza all’interno del mercato unico.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"kad bude pravio popis izraelaca prilikom novaèenja, neka svatko da jahvi otkupninu za se kad se upie, da ih kakvo zlo ne snaðe zbog novaèenja.
«quando per il censimento farai la rassegna degli israeliti, ciascuno di essi pagherà al signore il riscatto della sua vita all'atto del censimento, perché non li colpisca un flagello in occasione del loro censimento
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
kad tko povjeri svome susjedu magare, goveèe, glavu sitne stoke ili bilo kakvo ivinèe, pa ono ugine, osakati se ili ga tko odvede a da ne bude svjedoka,
quando un uomo dà in custodia al suo prossimo un asino o un bue o un capo di bestiame minuto o qualsiasi bestia, se la bestia è morta o si è prodotta una frattura o è stata rapita senza testimone
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"kad faraon zatrai od vas da izvedete kakvo znamenje, ti reci aronu da uzme svoj tap i baci ga pred faraona, a tap æe se pretvoriti u zmiju."
«quando il faraone vi chiederà: fate un prodigio a vostro sostegno! tu dirai ad aronne: prendi il bastone e gettalo davanti al faraone e diventerà un serpente!»
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
sad se jakov raesti i zaðe u prepirku s labanom. otvoreno jakov reèe labanu: "kakvo je moje zlodjelo, koja li je moja krivnja da me progoni?
giacobbe allora si adirò e apostrofò làbano, al quale disse: «qual è il mio delitto, qual è il mio peccato, perché ti sia messo a inseguirmi
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
'kad navali na nas kakvo zlo, osvetni maè ili kuga, ili glad, te kad stanemo pred ovim domom i pred tobom, jer je tvoje ime u ovom domu, i zavapimo k tebi iz svoje nevolje, uslii nas i spasi.'
se ci piomberà addosso una sciagura, una spada punitrice, una peste o una carestia, noi ci presenteremo a te in questo tempio, poiché il tuo nome è in questo tempio, e grideremo a te dalla nostra sciagura e tu ci ascolterai e ci aiuterai
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: