Hai cercato la traduzione di porodicama da Croato a Svedese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Croatian

Swedish

Informazioni

Croatian

porodicama

Swedish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Croato

Svedese

Informazioni

Croato

popisanih sinova geršonovih po njihovim rodovima i porodicama,

Svedese

och de av gersons barn som inmönstrades, efter deras släkter och efter deras familjer,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

"sinove merarijeve popiši po rodovima i porodicama njihovim.

Svedese

meraris barn skall du inmönstra, efter deras släkter och efter deras familjer.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Croato

mojsije dade plemenu sinova rubenovih dijelove po njihovim porodicama.

Svedese

mose gav alltså land åt rubens barns stam, efter deras släkter.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

peti ždrijeb iziðe za pleme sinova ašerovih po njihovim porodicama.

Svedese

den femte lotten föll ut för asers barns stam, efter deras släkter.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

izaðe sedmi ždrijeb za pleme sinova danovih po porodicama njihovim.

Svedese

för dans barns stam, efter deras släkter, föll den sjunde lotten ut.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

sinovima aronovim u levitskim porodicama kehatovim, jer je prvi ždrijeb bio za njih,

Svedese

bland kehatiternas släkter bland levi barn fingo arons söner följande, ty dem träffade lotten först:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

onda dade mojsije plemenu gadovu, sinovima gadovim, dijelove po porodicama njihovim.

Svedese

likaledes gav mose land åt gads stam, åt gads barn, efter deras släkter.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

to je baština plemena naftalijevih sinova po porodicama njihovim: ti gradovi i njihova sela.

Svedese

detta var naftali barns stams arvedel efter deras släkter, städerna med sina byar.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

"izdvojite izmeðu sinova levijevih glavare kehatovih sinova po rodovima i porodicama njihovim:

Svedese

räknen bland levi barn antalet av kehats barn, efter deras släkter och efter deras familjer,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Croato

merarijevim sinovima po njihovim porodicama pripalo je dvanaest gradova od plemena rubenova, gadova i zebulunova.

Svedese

meraris barn fingo, efter sina släkter, ur rubens stam, ur gads stam och ur sebulons stam tolv städer.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

efrajimovih sinova dvadeset tisuæa i osam stotina, sve hrabrih junaka, ljudi na glasu u svojim porodicama.

Svedese

av ena hälften av manasse stam aderton tusen namngivna män, som kommo för att göra david till konung;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

ostalim sinovima kehatovim pripalo je ždrijebom po porodicama deset gradova od plemena efrajimova i danova i od polovine plemena manašeova.

Svedese

och kehats övriga barn fingo genom lotten ur efraims stams släkter, ur dans stam och ur ena hälften av manasse stam tio städer.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

"obavite popis sve zajednice izraelske po rodovima i porodicama, navodeæi imena svih muškaraca, glavu po glavu.

Svedese

»räknen antalet av israels barn, deras hela menighet, efter deras släkter och efter deras familjer, vart namn räknat särskilt, allt mankön, var person för sig;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Croato

"popiši levijevce po njihovim porodicama i rodovima; popiši sve muškarce od jednoga mjeseca i više."

Svedese

mönstra levi barn, efter deras familjer och efter deras släkter; alla av mankön som äro en månad gamla eller därutöver skall du inmönstra.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Croato

"popiši i geršonove sinove po njihovim porodicama i njihovim rodovima, od trideset godina naviše, sve do pedesete godine;

Svedese

räkna ock antalet av gersons barn, efter deras familjer och efter deras släkter.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Croato

dio što je pripao plemenu sinova judinih, po njihovim porodicama, bijaše prema granici edomskoj, na jug do sinske pustinje, na krajnjem jugu.

Svedese

juda barns stam fick, efter sina släkter, sin lott söderut intill edoms gräns, intill öknen sin, längst ned i söder.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

jer pleme rubenovaca prema svojim porodicama, zatim pleme gadovaca prema svojim porodicama veæ primiše svoju baštinu, kao što je svoju baštinu primila i polovica plemena manašeova.

Svedese

ty rubeniternas barns stam, efter dess familjer, och gaditernas barns stam, efter dess familjer, och den andra hälften av manasse stam, dessa hava redan fått sin arvedel.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

kad se utvrdi potomstvo sinova gadovih prema njihovim rodovima i porodicama, pribilježiše se, glava po glava, imena onih od dvadeset godina i više, svih za borbu sposobnih.

Svedese

avkomlingarna av gads söner, upptecknade efter sina släkter och efter sina familjer, vart namn räknat särskilt, de som voro tjugu år gamla eller därutöver, alla stridbara män,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

a polovina gileada, aštarot i edrej, gradovi kraljevstva ogova u bašanu, pripali su sinovima makira, sina manašeova, i to polovini sinova makirovih po njihovim porodicama.

Svedese

alltså ock av halva gilead jämte astarot och edrei, ogs huvudstäder i basan; detta gavs åt makirs, manasses sons, barn, nämligen åt ena hälften av makirs barn, efter deras släkter.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

"obavite popis sve zajednice sinova izraelovih, po njihovim porodicama, popišite sve, od dvadeset godina pa naviše, koji su u izraelu sposobni za borbu."

Svedese

»räknen antalet av israels barn, deras hela menighet, dem som äro tjugu år gamla eller därutöver, efter deras familjer, alla stridbara män i israel.»

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,745,789,558 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK