Hai cercato la traduzione di što misliš za mene da Croato a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Croatian

German

Informazioni

Croatian

što misliš za mene

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Croato

Tedesco

Informazioni

Croato

nije to što misliš!

Tedesco

es ist nicht das, was du denkst!

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

i feminizam? Što misliš o feminizmu?

Tedesco

und was ist mit dem feminismus? was meinst du dazu?

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

ne prikazuj odgovore za mene na kartici početak.

Tedesco

an mich gerichtete antworten nicht auf dem karteireiter„ start“ anzeigen

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

daha mi nestaje, gasnu moji dani i za mene veæ se skupljaju grobari.

Tedesco

mein odem ist schwach, und meine tage sind abgekürzt; das grab ist da.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

za mene je bilo samorazumljivo da se u taj važan rad uključi i predsjednika schulza.

Tedesco

es war selbstverstndlich fr mich, prsident schulz in dieses wichtige projekt einzubeziehen.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

ali gdje za mene ima jošte nade? sreæu moju tko æe ikada vidjeti?

Tedesco

was soll ich denn harren? und wer achtet mein hoffen?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

ostvarivanje prava potrošača za mene je prioritet pa i u digitalnom okruženju koje se brzo mijenja.

Tedesco

die durchsetzung der verbraucherrechte ist für mich eine priorität – dies gilt auch in dem sich rasch wandelnden digitalen umfeld.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

za mene bi najprirodnije bilo da u međunarodnim financijskim institucijama kao što je mmf glasnogovornik europodručja bude predsjednik euroskupine.

Tedesco

aus meiner sicht wre der prsident der eurogruppe der natrliche vertreter fr das euro-whrungsgebiet in internationalen finanzinstitutionen wie dem iwf.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

pa i otac koji me posla sam je svjedoèio za mene. niti ste glasa njegova ikada èuli niti ste lica njegova ikada vidjeli,

Tedesco

und der vater, der mich gesandt hat, derselbe hat von mir gezeugt. ihr habt nie weder seine stimme gehört noch seine gestalt gesehen,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

osim toga, za mene je prioritet da se pravom trgovačkih društava europskim malim i srednjim poduzetnicima ponudi učinkovit okvir za njihove djelatnosti i rast.

Tedesco

eine weitere priorität sehe ich in der schaffung eines effizienten gesellschaftsrechtlichen rahmens für die tätigkeiten und das wachstum der kleinen und mittleren unternehmen in europa.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

obazrem li se nadesno i pogledam: nitko ne zna za mene. nemam kamo pobjeæi, nitko za život moj ne mari.

Tedesco

herr, zu dir schreie ich und sage: du bist meine zuversicht, mein teil im lande der lebendigen.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

isus im odgovori: "rekoh vam pa ne vjerujete. djela što ih ja èinim u ime oca svoga - ona svjedoèe za mene.

Tedesco

jesus antwortete ihnen: ich habe es euch gesagt, und ihr glaubet nicht. die werke, die ich tue in meines vaters namen, die zeugen von mir.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Croato

ali ja imam svjedoèanstvo veæe od ivanova: djela koja mi je dao izvršiti otac, upravo ta djela koja èinim, svjedoèe za mene - da me poslao otac.

Tedesco

ich aber habe ein größeres zeugnis; denn des johannes zeugnis; denn die werke, die mir der vater gegeben hat, daß ich sie vollende, eben diese werke, die ich tue, zeugen von mir, daß mich der vater gesandt habe.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

tada rekoh: "evo dolazim!" u svitku knjige piše za mene: "vršiti, bože, volju tvoju!"

Tedesco

da sprach ich: siehe, ich komme (im buch steht von mir geschrieben), daß ich tue, gott, deinen willen."

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Croato

a abšalom odgovori joabu: "ja sam poslao k tebi i poruèio ti: 'doði ovamo, želio bih te poslati kralju s ovom porukom: zašto sam se vratio iz gešura?' bolje bi bilo za mene da sam još ondje. zato sad hoæu da doðem kralju na oèi, pa ako ima na meni kakva krivica, neka me pogubi!"

Tedesco

absalom sprach zu joab: siehe, ich sandte nach dir und ließ dir sagen: komm her, daß ich dich zum könig sende und sagen lasse: warum bin ich von gessur gekommen? es wäre mir besser, daß ich noch da wäre. so laß mich nun das angesicht des königs sehen; ist aber eine missetat an mir, so töte mich.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,775,749,469 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK