Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
na tebe
verrückt nach dir
Ultimo aggiornamento 2021-06-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ti ja tebe
fick dich
Ultimo aggiornamento 2023-02-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i ja tebe duso
ich liebe dich auch baby
Ultimo aggiornamento 2021-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i ja tebe volim
baby
Ultimo aggiornamento 2023-06-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
odmah sam kod tebe.
ich bin gleich bei dir.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
volim i ja tebe duso
ich liebe dich baby
Ultimo aggiornamento 2023-05-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
zaljubio sam se u tebe.
siehst du hast doch freunde. das ist aber sehr nett von ihr.
Ultimo aggiornamento 2023-04-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ne kuj zla svome blinjemu dok on bez straha kod tebe boravi.
trachte nicht böses wider deinen nächsten, der auf treue bei dir wohnt.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
jahvi rekoh: "ti si moj gospodar, nema mi blaenstva bez tebe!"
ich habe gesagt zu dem herrn: du bist ja der herr; ich weiß von keinem gute außer dir.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
neka slui kod tebe do jubilejske godine.
sondern wie ein tagelöhner und gast soll er bei dir sein und bis an das halljahr bei dir dienen.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sad upoznae da je od tebe sve to si mi dao
nun wissen sie, daß alles, was du mir gegeben hast, sei von dir.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
oblakom si se obastro da molitva ne prodre do tebe.
du hast dich mit einer wolke verdeckt, daß kein gebet hindurch konnte.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
iskorijenit æu aere iz tebe i razorit æu tvoje gradove.
ich will deine bilder und götzen von dir ausrotten, daß du nicht mehr sollst anbeten deiner hände werk.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
stalno si mi u mislima...ne mogi skrzniti mislo sa tebe .
du bist immer in meinen gedanken ... ich kann mich nicht von dir ablenken.
Ultimo aggiornamento 2020-09-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
bièu zla jezika uklonit æe tebe, ispred otimaèa bez straha æe biti.
er wird dich verbergen vor der geißel zunge, daß du dich nicht fürchtest vor dem verderben, wenn es kommt;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
volio bi da sam pored tebe sad i da se salimo volimo i da te pravim sretnon
ich wünschte, ich wäre jetzt an deiner seite und wir scherzten, wir liebten und machten dich glücklich
Ultimo aggiornamento 2020-09-11
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
ako li stanu zlo kovati protiv tebe, ako spremaju spletke, neæe uspjeti.
denn du wirst machen, daß sie den rücken kehren; mit deiner sehne wirst du gegen ihr antlitz zielen.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
izbavit æu tebe i ovaj grad iz ruku asirskoga kralja. jest, zakrilit æu ovaj grad!'"
und will dich samt dieser stadt erretten von der hand des königs von assyrien; denn ich will diese stadt wohl verteidigen.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
a kad tebe stie, klonuo si duhom, na tebe kad pade, èitav si se smeo!
nun aber es an dich kommt, wirst du weich; und nun es dich trifft, erschrickst du.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
"za kratak trenutak ostavih tebe, al' u suæuti velikoj opet æu te prigrliti.
ich habe dich einen kleinen augenblick verlassen; aber mit großer barmherzigkeit will ich dich sammeln.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta