Hai cercato la traduzione di nedostupna da Croato a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Croatian

German

Informazioni

Croatian

nedostupna

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Croato

Tedesco

Informazioni

Croato

nedostupna djela

Tedesco

vergriffene werke

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

ova poruka je trenutno nedostupna

Tedesco

diese nachricht ist derzeit nicht verfügbar

Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

bočna traka nije funkcionalna ili je nedostupna.

Tedesco

der navigationsbereich funktioniert nicht oder ist nicht verfügbar.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

(m) tehnička dokumentacija je nedostupna ili nepotpuna;

Tedesco

(m) die technischen unterlagen sind entweder nicht verfügbar oder nicht vollständig;

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

tipka alt je zaključana i nedostupna je za sve naredne pritiske tipki.

Tedesco

die alt-taste wurde eingerastet und ist nun für alle nachfolgenden tastendrücke aktiv.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

tipka alt gr je zaključana i nedostupna je za sve naredne pritiske tipki.

Tedesco

die alt gr-taste wurde eingerastet und ist nun für alle nachfolgenden tastendrücke aktiv.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

bočna traka nije funkcionalna ili je nedostupna. nova stavka ne može se dodati.

Tedesco

der navigationsbereich funktioniert nicht oder ist nicht verfügbar. es lässt sich kein neuer eintrag hinzufügen.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

mogućnost kojoj se daje prednost za nedostupna djela, kao takva ne bi podrazumijevala nikakve dodatne troškove.

Tedesco

die bevorzugte option für vergriffene werke würde als solche keine unmittelbaren kosten verursachen.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

pristup digitalnom tržištu, na kojem su u velikom broju slučajeva cijene niže nego na tradicionalnim tržištima, omogućio bi potrošačima pristup nekim dobrima koja su im inače nedostupna.

Tedesco

der zugang zum digitalen markt, wo die preise vielfach niedriger als auf den herkömmlichen märkten sind, würde bestimmten verbrauchern zugang zu gütern ermöglichen, die sie ansonsten nicht in anspruch nehmen können.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

u ranijem mišljenju odbora razmatralo se to pitanje te se pozivalo na djelotvornu globalnu strategiju i jasan postupak koji bi se primjenjivao u slučaju nužde ili krize ako određena važna uvozna roba iz bilo kojeg razloga postane nedostupna.22

Tedesco

dieser frage wurde in einer früheren stellungnahme des ewsa nachgegangen, in der eine wirksame globale strategie und innerhalb der eu ein klares notfall- oder krisenreaktionsverfahren gefordert wird für den fall, dass ein besonders wichtiges importgut – aus welchem grund auch immer – plötzlich nicht mehr zur verfügung steht.22

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Croato

4.11 s druge strane, obnovljivi izvori ne iskorištavaju se u skladu s tržišnim mehanizmima te je zbog njihove nepostojanosti cijeli energetski sustav izložen znatnom riziku da unatoč prekomjernom instaliranom proizvodnom kapacitetu električna energija postane nedostupna.

Tedesco

4.11 gleichzeitig unterliegen erneuerbare energien keinen marktmechanismen, und das gesamte energiesystem läuft aufgrund der instabilität große gefahr, dass trotz des Überschusses an erzeugungskapazitäten kein strom verfügbar ist.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

konačno, prijedlogom direktive o autorskim pravima na jedinstvenom digitalnom tržištu17 uvode se rješenja koja će institucijama kulturne baštine omogućiti lakše licenciranje prava, što je obavezno za digitalizaciju i distribuciju djela koja su nedostupna, ali koja imaju veliku kulturnu vrijednost.

Tedesco

schließlich enthält die vorgeschlagene richtlinie über das urheberrecht im digitalen binnenmarkt17 lösungen für eine erleichterung der vergabe von lizenzen zur digitalisierung und verbreitung vergriffener werke mit hohem kulturellen wert an einrichtungen des kulturerbes.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

3.3.1 to otvara brojne mogućnosti za mala i srednja poduzeća i druga uže specijalizirana poduzeća, a naročito za mala i srednja poduzeća u udaljenim područjima, budući da njima i lokalnim poduzećima omogućuje pristup tržištima koja su im dosad bila nedostupna.

Tedesco

3.3.1 kmu – insbesondere in abgelegenen gebieten –, fachbetrieben und lokalen unternehmen werden dadurch weitreichende möglichkeiten eröffnet, sich bisher unzugängliche märkte zu erschließen.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

naposljetku, za nedostupna djela, mogućnost kojoj se daje prednost zakonodavna je intervencija na razini eu-a, kojom se državama članicama omogućuje uspostavljanje posebnih pravnih mehanizama za sklapanje kolektivnih licencijskih ugovora o upotrebi nedostupnih djela od strane institucija kulturne baštine i uvođenje prekograničnog učinka takvih ugovora.

Tedesco

was vergriffene werke betrifft, ist die bevorzugte option ein legislatives tätigwerden auf eu-ebene, das den mitgliedstaaten die einführung besonderer rechtlicher mechanismen zum abschluss kollektiver lizenzvereinbarungen für die nutzung vergriffener werke ermöglicht und die grenzüberschreitende wirksamkeit solcher vereinbarungen vorsieht.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,760,901,375 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK