Hai cercato la traduzione di pløjer da Danese a Croato

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Danish

Croatian

Informazioni

Danish

pløjer

Croatian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Danese

Croato

Informazioni

Danese

binder du reb om dens hals, pløjer den furerne efter dig?

Croato

krilima svojim noj trepæe radosno, iako krila oskudnih i perja.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

som når man pløjer jorden i furer, spredes vore ben ved dødsrigets gab.

Croato

kao kad oraè ore i para zemlju, tako æe im se na rubu podzemlja kosti rasuti.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

om efteråret pløjer den lade ikke, han søger i høst, men finder intet.

Croato

lijenèina u jesen ne ore: u doba žetve on traži, i ništa nema.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

men det har jeg set: hvo uret pløjer og sår fortræd, de høster det selv.

Croato

iz iskustva zborim: nesreæom tko ore i nevolju sije, nju æe i požeti.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

men hvem af eder, som har en tjener, der pløjer eller vogter, siger til ham, når han kommer hjem fra marken: gå straks hen og sæt dig til bords?

Croato

"tko æe to od vas reæi sluzi svomu, oraèu ili pastiru, koji se vrati s polja: 'doði brzo i sjedni za stol?'

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Danese

"mika fra moresjet profeterede på kong ezekias af judas tid og sagde til alt judas folk: så siger hærskarers herre: zion skal pløjes som en mark, jerusalem blive til grushobe, tempelbjerget til krathøj.

Croato

"mihej morešeæanin prorokovaše u dane ezekije, kralja judejskog, i govoraše svemu narodu judejskom: 'ovako govori jahve nad vojskama: sion æe biti polje preorano, jeruzalem ruševina, a goru doma ovog šuma æe prekriti.'

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,761,930,472 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK