Hai cercato la traduzione di belsazzar da Danese a Esperanto

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Danish

Esperanto

Informazioni

Danish

belsazzar

Esperanto

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Danese

Esperanto

Informazioni

Danese

men samme nat blev belsazzar, kaldæernes konge, dræbt,

Esperanto

en tiu sama nokto belsxacar, regxo de la hxaldeoj, estis mortigita.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

kong belsazzar gjorde et stort gæstebud for sine tusinde stormænd og drak vin med dem.

Esperanto

la regxo belsxacar faris grandan festenon por siaj mil eminentuloj kaj multe drinkis kun tiuj mil.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

da blev kong belsazzar højlig forfærdet, og han skiftede farve: også hans stormænd stod rædselslagne.

Esperanto

la regxo belsxacar forte maltrankviligxis, kaj lia vizagxaspekto sxangxigxis, kaj antaux liaj eminentuloj konfuzigxis.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

men du, belsazzar, hans søn, har ikke ydmyget dit hjerte, skønt du vidste alt dette;

Esperanto

vi, lia filo, ho belsxacar, ne humiligis vian koron, kvankam vi sciis cxion tion;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

i kong belsazzar af babels første regeringsår havde daniel et drømmesyn, og syner gik igennem hans hoved på hans leje; og siden nedskrev han drømmen og gengav hovedindholdet.

Esperanto

en la unua jaro de belsxacar, regxo de babel, daniel havis songxon kaj vizion de sia kapo sur sia lito. li enskribis tiun songxon, prezentinte la esencon de la afero.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

i kong belsazzars tredje regeringsår viste der sig et syn for mig, daniel; det kom efter det, som tidligere havde vist sig for mig.

Esperanto

en la tria jaro de regxado de la regxo belsxacar aperis al mi, al daniel, vizio, post tiu, kiu aperis al mi en la komenco.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,742,704,492 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK