Hai cercato la traduzione di beskyttelseslaget da Danese a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Danish

French

Informazioni

Danish

beskyttelseslaget

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Danese

Francese

Informazioni

Danese

når beskyttelseslaget er fjernet,

Francese

après avoir retiré le

Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Danese

træk den ene halvdel af beskyttelseslaget af.

Francese

retirez un côté de la couche protectrice.

Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Danese

fjern beskyttelseslaget øverst på pakningen med overførselsanordningen.

Francese

retirer le film protecteur situé sur le dessus de l’emballage du dispositif de transfert.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

hold plasteret i begge hænder med beskyttelseslaget ind mod dem selv.

Francese

tenez le dispositif transdermique à deux mains, avec la couche protectrice face à vous.

Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Danese

det oprindelige materiale skal over beskyttelseslaget have en tykkelse af ≥ 0,80 mm.

Francese

l'épaisseur du matériau d'origine au‐dessus de la fausse ceinture doit être ≥ 0,80 mm;

Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

betegnelsen kan også omfatte renovering af dæksidens ydre overflade og udskiftning af beskyttelseslaget.

Francese

ce terme peut aussi désigner la réfection de la surface extérieure du flanc et le remplacement de la fausse ceinture ou de la nappe de protection.

Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

ved dæk med slanger med tolagsopbygning med beskyttelseslag er lokal beskadigelse af beskyttelseslaget tilladt.

Francese

pour une configuration à deux plis plus fausse ceinture dans des pneumatiques du type à chambre à air, une détérioration localisée de la fausse ceinture est tolérée;

Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

ved slangeløse dæk med tolagsopbygning med beskyttelseslag må der ikke være beskadigelse af karkassen eller beskyttelseslaget.

Francese

pour une configuration à deux plis plus fausse ceinture dans des pneumatiques du type sans chambre à air, il ne doit pas y avoir de détérioration de la carcasse ou de la fausse ceinture;

Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

betegnelsen kan også omfatte renovering af dæksidens ydre overflade og udskiftning af toplagene eller beskyttelseslaget.

Francese

ce terme peut aussi désigner la réfection de la surface extérieure du flanc et le remplacement de la fausse ceinture ou de la nappe de protection.

Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

for diagonaldæk (krydslagsdæk): det oprindelige materiale skal over beskyttelseslaget have en tykkelse af ≥ 0,00 mm

Francese

pour les pneumatiques à structure diagonale:

Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

skal værnemidlet om nødvendigt hindre væske- og dampindtrængning og må ikke føre til forbrændinger på grund af kontakt mellem beskyttelseslaget og brugeren.

Francese

les epi doivent s’opposer si nécessaire à la pénétration de liquides ou vapeurs et ne pas être à l’origine de brûlures résultant de contacts entre leur enveloppe protectrice et l’utilisateur.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

pv til undgåelse af, at kroppen eller dele deraf kommer i berøring med farlige stoffer og smitsomme agenser, skal kunne hindre sådanne stoffers og agensers indtrængen eller permeation gennem beskyttelseslaget under forudsigelige og tilsigtede anvendelsesforhold.

Francese

les epi destinés à éviter les contacts superficiels de tout ou partie du corps avec des substances dangereuses et agents infectieux doivent pouvoir s’opposer à la pénétration ou à la perméation de tels substances et agents au travers de l’enveloppe protectrice, dans les conditions d’emploi prévisibles pour lesquelles ces epi sont destinés.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

beskyttelseslag

Francese

couche protectrice

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: IATE

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,766,209,875 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK