Hai cercato la traduzione di palæstinensere da Danese a Greco

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Danese

Greco

Informazioni

Danese

palæstinensere

Greco

Παλαιστίνιοι

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

israels udvisning af palæstinensere

Greco

Απέλαση Παλαιστινίων από το Ισραήλ

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

palæstinensere i de besatte områder *)

Greco

Αλγερία (*)

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

israels udvisning af palæstinensere, s. 105

Greco

144 — Απέλαση Παλαιστινίων από το Ισραήλ, σ. 148.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

mongoliet lægebistand besatte områder palæstinensere

Greco

Παλαιστινιακοί πληθυσμοί

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

deportation af otte palæstinensere fra vestbredden og gaza

Greco

Εκτόπιση οκτώ Παλαιστινίων από την Υπεριορδανία στη Γάζα

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

humanitær bistand til nødstedte palæstinensere og libanesere

Greco

Ανθρωπιστική βοήθεια υπέρ των Παλαιστινίων και του λιβανι­κού πληθυσμού που έχουν ανάγκη

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

noget af denne går til palæstinensere i libanon.

Greco

Ένα μέρος από αυτά πηγαίνουν στους Παλαιστίνιους στο Λίβανο.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

om: palæstinensere anholdt ved »administravit dekret«

Greco

Θέμα: Παλαιστίνιοι που κρατούνται βάσει «διοικητικού διατάγματος»

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

om eu-medlemsstaternes midlertidige modtagelse af visse palæstinensere

Greco

σχετικά με την προσωρινή υποδοχή ορισμένων Παλαιστινίων σε κράτη μέλη της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Danese

56 palæstinensere er blevet deporteret siden begyndelsen af intifadaen.

Greco

Από την αρχή της Ιντιφάντα, 56 παλαιστίνιοι εκτο­πίστηκαν.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

om: nye barbariske handlinger begået af israel imod palæstinensere tinensere

Greco

Θέμα: Ευρωπαϊκή πολιτική καταναλωτών

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

om: direkte hjælp til udviklingsprojekter for palæstinensere i de besatte områder

Greco

ecu, εξακο­λουθεί να τα διαχειρίζεται, με τη βοήθεια ειδικών, η Επιτροπή.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

desuden har kommissionen ved en række lejligheder tildelt palæstinensere en yderli-

Greco

Επιπλέον, το Δεκέμβριο του 1986

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

fælles beslutningsforslag (') om israels udvisning af 415 palæstinensere fra de besatte områder

Greco

(') Για τα αποτελέσματα των ψηφοφοριών: βλ. συνοπτικά πρακτικά. (2) Κατατεθείσα από τους κ.κ.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

og det var umuligt, så længe israel direkte ville kontrollere to millioner palæstinensere.

Greco

Πρόσφατα η ΕΟΚ αποφάσισε να εγκρίνει τη διάθεση πρόσθετου ποσού 89 εκατομμυρίων ecu.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

— spørgsmål nr. 29 af dessylas: nye bar bariske handlinger begået af israel imod palæstinensere

Greco

Γι' αυτό χρειάζεται μια πολυεθνική αντι­μετώπιση.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

rådets fælles holdning 2002/400/fusp om eu-medlemsstaternes midlertidige modtagelse af visse palæstinensere.

Greco

Κοινή θέση 2002/400/ΚΕΠΠΑ του Συμ­βουλίου σχετικά με την προσωρινή υποδοχή ορι­σμένων Παλαιστινίων σε κράτη μέλη της Ευρω­παϊκής Ένωσης.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

d medlemsstatemes midlertidige modtagelse af visse palæstinensere: vedtagelse af en fælles holdning (—* punkt 1.6.68).

Greco

d Μιανμάρ: έκδοση συμπερασμάτων (—♦ ση­μείο 1.6.82).

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

—eu-medlemsstaternes midlertidige modtagelse af visse palæstinensere (4)—restriktive foranstaltninger over for iran (5)

Greco

—την παράταση κατά ένα έτος των περιοριστικών μέτρων εις βάρος ορισμένων αξιωατούχων τη Λευκορωσία (6)·άλλα θέματα (7) και περιοχές:

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,763,829,859 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK