Hai cercato la traduzione di ordsprog da Danese a Italiano

Danese

Traduttore

ordsprog

Traduttore

Italiano

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Danese

Italiano

Informazioni

Danese

ordsprog

Italiano

proverbio

Ultimo aggiornamento 2012-08-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Danese

(slovakisk ordsprog)

Italiano

(proverbio slovacco)

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Danese

(kinesisk ordsprog, o. 645f.kr.).

Italiano

il pubblico dovrebbe essere informato

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Danese

hr. formand, et ordsprog er et ordsprog.

Italiano

signor presidente, un proverbio è un proverbio.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Danese

use paramedicinsk erhverv (2841) mødrebeskyttelse ordsprog

Italiano

use legislazione sanitaria (2841) norma sociale (2821)

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Danese

ordsprog af salomo, davids søn, israels konge.

Italiano

proverbi di salomone, figlio di davide, re d'israele

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Danese

hr. formand! der findes et rumænsk ordsprog:.

Italiano

   signor presidente, esiste un proverbio romeno:.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Danese

slappe som den lammes ben er ordsprog i tåbers mund.

Italiano

malferme sono le gambe dello zoppo, così una massima sulla bocca degli stolti

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Danese

vi har et ordsprog, der siger, at tidevandet løfter alle både.

Italiano

forse questo creerebbe problemi gravi, difficili da immaginare.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Danese

også følgende ordsprog er af vise mænd. partiskhed i retten er ilde.

Italiano

anche queste sono parole dei saggi. aver preferenze personali in giudizio non è bene

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Danese

et ordsprog siger: det er bedre at forebygge end at helbrede.

Italiano

(la seduta, sospesa alle 13.25, riprende alle 15)

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Danese

aldrig har dette ordsprog været mere velanbragt end i denne sag om drivgarn.

Italiano

20, dell'onorevole g. collins (h-0174/97):

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Danese

den, der betaler, må bestemme, lyder et gammelt ordsprog ikke uden grund.

Italiano

taluni, che rispetto, si intenogano sul­l'opportunità o meno di definhe una soglia a partire dalla quale si attiverebbe tale proscrizione.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Danese

en anden internetbruger “yun mu” gentog tanken med et kinesisk ordsprog:

Italiano

un altro utente, "yun mu", fa eco a questa opinione ricorrendo a una espressione idiomatica cinese:

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Danese

der findes et ordsprog hos de gamle romere, der hedder: de gustibus non est disputandum.

Italiano

si ricordi il detto latino : de gustibus non est disputandum.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Danese

christiansen dansk ordsprog — at man skulle feje for egen dør, før man begynder at feje for andres.

Italiano

christiansen invece spesso accade in altri paesi.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Danese

det giver anledning til at citere et portugisisk ordsprog: »dråben huler stenen«.

Italiano

in terzo luogo, la maggior parte degli emendamenti da me presentati e ritenuti essenziali dal mio gruppo non è stata approvata.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Danese

er der ikke et gammelt ordsprog, der siger: »hjælp dig selv, så hjælper dig gud«?

Italiano

il vecchio adagio non dice forse: «aiutati che dio ti aiuta?».

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Danese

vi ved, at et gammelt ordsprog siger: »hvor der hersker fred, kommer der handel«.

Italiano

sappiamo che un vecchio detto recita: «dove non arrivano i soldati, arrivano le merci».

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Danese

hr. formand, ærede kolleger, der er et ordsprog, der siger, at » viden er magt «.

Italiano

signor presidente, onorevoli colleghi, c'è un proverbio che recita « sapere è potere ».

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,765,817,851 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK