Hai cercato la traduzione di retsplejeregler da Danese a Maltese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Danish

Maltese

Informazioni

Danish

retsplejeregler

Maltese

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Danese

Maltese

Informazioni

Danese

disse foranstaltninger berører ikke anvendelsen af medlemsstaternes strafferet eller retsplejeregler .

Maltese

dawn il-miżuri m' għandhomx jikkonċernaw l-applikazzjoni tal-liġi kriminali nazzjonali jew ta » l-amministrazzjoni nazzjonali tal-ġustizzja .

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

3) koncise retlige og praktiske oplysninger om de 15 medlemsstaters retssystemer og retsplejeregler

Maltese

3. informazzjoni konċiża legali u prattika li tikkonċerna s-sistemi ġudizzjarji u proċedurali fil-15-il stat membru;

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Danese

tvangsfuldbyrdelsen sker efter de civile retsplejeregler i den medlemsstat, på hvis område den finder sted.

Maltese

l-eżekuzzjoni forzata hi regolata mir-regoli ta' proċedura ċivili fis-seħħ fl-istat membru li fit-territorju tiegħu titwettaq.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Danese

3. det afgoeres efter bestemmelserne i afsnit x, hvilke retsplejeregler der finder anvendelse.

Maltese

3. ir-regoli ta'proċedura applikabbli għandhom jiġu stabbiliti skond id-dispożizzjonijiet tat-titolu x.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Danese

fjernelse af hindringer for en tilfredsstillende afvikling af civile retssager, om nødvendigt ved at fremme foreneligheden mellem medlemsstaternes civile retsplejeregler

Maltese

it-tneħħija ta' xkiel għall-funzjonament kif suppost ta' proċedimenti ċivili, jekk meħtieġ billi tkun promossa l-kompatibilità tar-regoli dwar il-proċedura ċivili applikabbli fl-istati membri;

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Danese

4. denne forordning berører ikke anvendelsen af medlemsstaternes strafferet, reglerne om gensidig bistand i straffesager eller medlemsstaternes retsplejeregler.

Maltese

4. dan ir-regolament m’għandux jaffettwa l-applikazzjoni tal-liġi kriminali nazzjonali jew tar-regoli dwar l-għajnuna reċiproka fi kwistjonijiet kriminali jew l-amministrazzjoni nazzjonali tal-ġustizzja.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Danese

69 c) fjernelse af hindringer for, at civile retssager forløber tilfredsstillende, om nødvendigt ved fremme af foreneligheden mellem medlemsstaternes civile retsplejeregler.

Maltese

69 ċ) l-eliminazzjoni ta’ ostakoli għall-funzjonament tajjeb ta’ proċeduri ċivili, jekk meħtieġ bilpromozzjoni tal-kumpatibilità tar-regoli tal-proċeduri ċivili applikabbli flistati membri.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Danese

disse foranstaltninger berører ikke anvendelsen af medlemsstaternes strafferet eller retsplejeregler . afsnit xi social - og arbejdsmarkedspolitikken , uddannelse , erhvervsuddannelse og ungdom kapitel 1 sociale bestemmelser

Maltese

il-kummissjoni tista » , b' kuntatt mill-qrib ma » listati membri , tieħu kull inizjattiva siewja biex tinkoraġixxi dan il-koordinament .

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Danese

1. dersom en advokat, der udøver virksomhed under hjemlandets advokattitel, tilsidesætter de i værtslandet gældende forpligtelser, finder værtslandets retsplejeregler, sanktioner og retsmidler anvendelse.

Maltese

1. fil-każ ta'nuqqas minn avukat li jipprattika taħt it-titolu professjonali ta'pajjiżu li jwettaq l-obbligazzjonijiet imposti fl-istat membru ospitanti, ir-regoli tal-proċedura, il-pieni u r-rimedji kif provduti fl-istat membru ospitanti għandhom japplikaw.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Danese

d) hvilke forholdsregler, som retten inden for rammerne af de beføjelser, dens retsplejeregler tillægger den, kan træffe med henblik på forebyggelse eller standsning af en skade eller erstatning herfor

Maltese

d) fil-limiti tal-poteri mgħotija lill-qorti mil-liġi ta'proċedura tagħha, il-miżuri li l-imħallef jista'jieħu biex jiżgura l-prevenzjoni, it-twaqqif tad-danni jew il-kumpens tagħhom;

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Danese

1. oplysninger om uønskede udlændinge, der nægtes indrejse, optages i systemet på grundlag af de nationale indberetninger, som er en følge af afgørelser truffet af de kompetente administrative eller retlige myndigheder under overholdelse af de nationale retsplejeregler.

Maltese

1. informazzjoni dwar aljeni li fir-rigward tagħhom tkun inħarġet twissija sabiex jiġi miċħud id-dħul għandha tiddaħħal fuq il-bażi ta'twissija nazzjonali li tirriżulta minn deċiżjonijiet meħuda mill-awtoritajiet amministrattivi kompetenti jew mill-qrati, skond ir-regoli proċedurali stipulati mill-liġi nazzjonali.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Danese

3. medmindre andet er fastsat i denne forordning, anvender ef-designdomstolene de retsplejeregler, der gælder for sager af samme art vedrørende en national designrettighed i de medlemsstater, hvor de er beliggende.

Maltese

3. għajr jekk ipprovdut xorta oħra f'dan ir-regolament, qorti tad-disinji komunitarji għandha tapplika r-regoli ta'proċedura li jirregolaw l-istess tip ta'kawża li jkollha x'taqsam ma'dritt ta'disinn nazzjonali fl-istat membru fejn tkun lokata.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Danese

svaret fra den kompetente myndighed skal, hvor det er relevant, og uden at dette berører retten til at indbringe en klage for en domstol i overensstemmelse med nationale retsplejeregler, underrette klageren om eksistensen af de udenretslige klage- og godtgørelsesprocedurer, der er indført ved artikel 8.

Maltese

fejn xieraq u mingħajr ħsara għad-dritt li jinfetħu proċedimenti fil-qorti skont il-liġi proċedurali nazzjonali, ir-risposta mill-awtoritajiet kompetenti għandha tinforma lil min jilmenta bl-eżistenza tal-proċeduri għall-ilmenti u għar-rimedju bonarju stabbiliti skont l-artikolu 8.

Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,730,051,416 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK