Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
hos mig er der rigdom og Ære, ældgammelt gods og retfærd.
he taonga, he kororia kei ahau; ae ra, he rawa mau tonu, he tika
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
eders rigdom er rådnet, og eders klæder er mølædte;
kua pirau o koutou taonga, kua kainga o koutou kakahu e te huhu
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lønnen for ydmyghed og herrens frygt er rigdom, Ære og liv.
ko te hua o te mahaki, a ko te wehi ki a ihowa, he taonga, he honore, he ora
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dit folk har du solgt til spotpris, vandt ikke rigdom ved salget.
e meinga ana matou e koe hei tawainga ma o matou hoa kainga; hei whakahaweatanga, hei whakakatanga mai ma te hunga i tetahi taha, i tetahi taha o matou
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
at skabe sig rigdom ved løgnetunge er jag efter vind i dødens snarer.
e rite ana ta te arero teka ami i te taonga ki te mamaoa e aia noatia ana; ko te hunga e rapu ana i era e rapu ana i te mate
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
da josafat havde vundet stor rigdom og hæder, besvogrede han sig med akab.
heoi nui atu nga taonga me te kororia o iehohapata; a i piri ano raua ko ahapa i te ara pakuwha
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de, som stoler på deres gods og bryster sig af deres store rigdom?
e kore tetahi o ratou e ahei te hoko i tona teina, te hoatu ranei i tetahi utu mona ki te atua
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i hvem vi have forløsningen ved hans blod, syndernes forladelse, efter hans nådes rigdom,
kei roto nei i a ia to tatou whakaoranga i runga i ona toto, ara te murunga o nga he; he hua hoki no tona aroha noa
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
rigdom, vundet i hast, smuldrer hen, hvad der samles håndfuld for håndfuld, øges.
ko nga taonga i puta mai i te whakamanamana ka iti haere: ko ta te tangata i whakaemi ai, he mea mahi, ka tupu haere
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ved din visdom og indsigt vandt du dig rigdom og samlede dig guld og sølv i dine skatkamre;
he nui no ou whakaaro, he matauranga nou i mahia ai e koe he taonga mou, i mahia ai e koe he koura, he hiriwa ki roto ki ou whare taonga
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
at han vil give eder efter sin herligheds rigdom mægtigt at styrkes ved hans Ånd i det indvortes menneske;
kia rite ki te nui rawa o tona kororia he homaitanga mana ki a koutou, kia pakari ai a roto i a koutou i te kaha o tona wairua
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
at under megen trængsels prøvelse har deres overstrømmende glæde og deres dybe fattigdom strømmet over i deres gavmildheds rigdom.
ahakoa he nui te whakamatautauranga a nga mate, whakaputaina nuitia ana mai e te nui o to ratou koa, i roto i to ratou tino rawakoretanga, nga tahua o ta ratou manaaki
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
der er et slemt onde, som jeg så under solen: rigdom gemt hen af sin ejermand til hans ulykke;
ka reka tonu te moe a te tangata mahi, ahakoa iti tana kai, nui ranei; ko te tangata taonga ia, e kore e tukua e ana mea maha kia moe
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
derfor grundfæstede herren kongedømmet i hans hånd; og hele juda bragte josafat gaver, så han vandt stor rigdom og Ære.
mo reira ka whakatuturutia e ihowa te kingitanga ki tona ringa; a mauria ana mai e hura katoa he hakari ki a iehohapata; a he nui hoki ana taonga, tona kororia
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
al den rigdom, gud har taget fra vor fader, tilhører os og vore børn gør du kun alt, hvad gud sagde til dig!"
mo tatou nei hoki, mo a tatou tamariki nga taonga katoa i tangohia nei e te atua i to maua papa: na, tena, meatia nga mea katoa i kiia e te atua ki a koe
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
"se der den mand, der ej gjorde gud til sit værn, men stoled på sin megen rigdom, trodsede på sin velstand!"
ka whakamoemiti tonu ahau ki a koe, nau hoki tenei i mea: ka tumanako ano ki tou ingoa; he mea pai hoki, ki te aroaro o tau hunga tapu
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
da stråler dit Øje af glæde, dit hjerte banker og svulmer; thi havets skatte bliver dine, til dig kommer folkenes rigdom:
ka kite koe i reira, ka whakamaramatia, ka wehi ano tou ngakau, ka nui; no te mea ka tahuri ki a koe nga mea maha o te moana, ka tae ano ki a koe nga taonga o nga tauiwi
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
herre vor gud, al denne rigdom, som vi har bragt til veje for at bygge dit hellige navn et hus, fra din hånd kommer den, og dig tilhører det alt sammen.
e ihowa, e to matou atua, ko tenei puranga katoa kua pae nei i a matou hei hanga i tetahi whare mou, mo tou ingoa tapu, na tou ringa enei, nau hoki te katoa
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de skal rane din rigdom og gøre dine handelsvarer til bytte; de skal nedbryde dine mure og nedrive dine herlige huse: sten, tømmer og ler skal de kaste i vandet.
ka pahuatia e ratou ou taonga, a hei taonga parakete au mea hokohoko: ka wahia iho ou taiepa, ka pakaru ou whare e matenuitia ana e koe: ka maka ano e ratou ou kohatu, ou rakau, me tou puehu, ki te wai
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
fordi du siger: jeg er rig og har vundet rigdom og fattes intet; og du ved ikke, at du er den elendige og jammerlige og fattige og blinde og nøgne.
no te mea e ki ana koe, kua whai taonga ahau, kua tini aku rawa, kahore hoki tetahi mea e matea ana e ahau; kahore hoki e matau he waikorohuhu noa iho koe, he he noa iho, he rawakore, he matapo, he mea kakahukore
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: