Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
str moara de foc nr.
str moara de foc nr.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
stamme: foc pg sh 1
szczep: foc pg sh 1
Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
stamme: foc pg 410.3
szczep: foc pg 410.3
Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
stamme: foc pg b20/5
szczep: foc pg b20/5
Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
stamme: foc pg sp log 5
szczep: foc pg sp log 5
Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
medlemsstaterne kan drive et fælles foc.
państwa członkowskie mogą prowadzić wspólne fmc.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
foc skal være operationelle senest den 30. juni 1998.
fmc zostaną uruchomione nie później niż w dniu 30 czerwca 1998 r.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
stamme: foc pg b22/sp1287/3.1
szczep: foc pg b22/sp1287/3.1
Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
stamme: foc pg b22/sp1190/3.2
szczep: foc pg b22/sp1190/3.2
Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
flagstatens kontrolcenter sender straks disse meddelelser til kap verdes foc.
minētos ziņojumus karoga valsts uzraudzības centrs nosūta kaboverdes fmc.
Ultimo aggiornamento 2010-09-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kyststatens foc kan beslutte, at oplysningerne skal fremsendes med kortere mellemrum.
fmc państwa nadbrzeżnego może zażądać przekazywania informacji w krótszych odstępach czasu.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
biosarto, s. a foc, 68- 82, 08038 barcelona, spanien
biosarto, s. a foc, 68- 82, 08038 barcelona, spain
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
hvis fartøjerne ikke overvåges som fastsat, underrettes kap verdes foc straks herom, og proceduren i punkt 7 anvendes.
ja kuģu novērošana nenotiek paredzētajos apstākļos, par to tūlīt pēc šāda stāvokļa konstatēšanas informē kaboverdes fmc un piemēro 7.
Ultimo aggiornamento 2010-09-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
den materielle forskel i sigtet mellem iov og foc (fuld driftskapacitet) gjorde det umuligt at anvende data fra iov til opstilling af et sammenligningselement.
istotna różnica pomiędzy iov i foc (pełną zdolnością operacyjną) sprawiła, że niemoż-liwebyłozastosowaniedanychpochodzą-cych z iov do celów opracowania tego typu porównania.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
2. de fartøjer, der er nævnt i stk. 1, skal sende alle de registrerede fiskeridata, som skal registreres i en logbog, til flagmedlemsstatens foc. flagmedlemsstatens foc sørger for, at dataene registreres i elektronisk form og opbevares i tre år.
2. statki, o których mowa w ust. 1, przekazują wszystkie zapisane informacje związane z działalnością połowową, których zapis w dzienniku połowowym jest obowiązkowy, do ośrodka monitorowania rybołówstwa (fmc) państwa członkowskiego bandery. fmc państwa członkowskiego bandery gwarantuje, że takie dane są zapisywane w formie danych komputerowych i przechowywane przez okres trzech lat.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: