Hai cercato la traduzione di your computer was unable to start da Danese a Spagnolo

Danese

Traduttore

your computer was unable to start

Traduttore

Spagnolo

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Danese

Spagnolo

Informazioni

Danese

- tre, to, start.

Spagnolo

tres, dos... dentro.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

to start working on a muscleman

Spagnolo

para trabajar en un musculoso

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

ukendt fejl. error message, tried to start an invalid service

Spagnolo

error desconocido. error message, tried to start an invalid service

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

du har klaret bane% 1 message telling user which level they are about to start

Spagnolo

ha limpiado con éxito el nivel %1 message telling user which level they are about to start

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

tidsinterval mellem to starter

Spagnolo

periodicidad de arranque

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Danese

vi to starter et nyt liv sammen.

Spagnolo

creo que seremos solo tú y yo... y tendremos una nueva vida aquí.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Danese

runde to, starter om fem minutter.

Spagnolo

la ronda 2 comenzará en 5 minutos.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Danese

hvorfor får jeg en unable to connect to samba host: success med mine printershares fra & windows; med adgang via samba?

Spagnolo

¿por qué obtengo unable to connect to samba host: success con mi impresora compartida desde & windows; a la que se accede a través de samba?

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Danese

desuden muliggør afstanden mellem de to start- og landingsbaner uafhængige flyveoperationer, som tidligere ikke var mulige af sikkerhedsgrunde (kollisionsfare).

Spagnolo

además, la distancia existente entre las dos pistas permite la gestión independiente del tráfico aéreo, lo que no sucedía anteriormente por razones de seguridad (riesgo de colisión).

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Danese

if you are unable to find the answer to any of your questions , please send an e-mail to hr.processes@ecb.europa.eu .

Spagnolo

if you are unable to find the answer to any of your questions , please send an e-mail to hr.processes@ecb.europa.eu .

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Danese

to start enjoying music right away, simply connect the z-500 speakers to your computer using the included wireless usb dongle - it's that easy.

Spagnolo

a battery life of up to 6 months minimizes the need to frequently change batteries, while a battery indicator light helps eliminate unexpected power loss.

Ultimo aggiornamento 2011-08-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Danese

(20) therefore at this stage, from the information available, the commission is unable to verify whether the loans indeed have been granted in a way and under conditions which would have been acceptable to a normal private lender.

Spagnolo

(20) therefore at this stage, from the information available, the commission is unable to verify whether the loans indeed have been granted in a way and under conditions which would have been acceptable to a normal private lender.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Danese

status quo: de to start- og landingsbaner anvendes med indbyrdes afhængig drift, som medfører begrænsninger for lufthavnen, f.eks. er den sydlige bane omfattet af en vægtbegrænsning på 30 t, der kan højst finde 38-42 flyvninger sted pr. time (ca. 30000 flyvninger pr. år), og der findes kun 60 flystandpladser.

Spagnolo

statu quo: las dos pistas se utilizan de forma interdependiente, lo que explica las restricciones que sufre el aeropuerto: por ejemplo, existe una restricción de peso de 30 tm en la pista sur; el tráfico máximo por hora está limitado a 38 a 42 movimientos (lo que asciende a unos 30000 al año); y no hay espacio de estacionamiento más que para 60 aeronaves.

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,714,056,978 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK