Hai cercato la traduzione di israel da Danese a Tagalog

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Danese

Tagalog

Informazioni

Danese

israel

Tagalog

israel

Ultimo aggiornamento 2014-02-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Danese

kong salomo var konge over hele israel

Tagalog

at ang haring salomon, ay hari sa buong israel.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Danese

så bosatte israel sig i amoriternes land.

Tagalog

ganito tumahan ang israel sa lupain ng mga amorrheo.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Danese

efter alkahs død faldt moab fra israel.

Tagalog

at ang moab ay nanghimagsik laban sa israel pagkamatay ni achab.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Danese

da blev juda hans helligdom, israel blev hans rige.

Tagalog

ang juda ay naging kaniyang santuario, ang israel ay kaniyang sakop.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Danese

og han vil forløse israel fra alle dets misgerninger,

Tagalog

at kaniyang tutubusin ang israel sa lahat niyang kasamaan.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Danese

dette var ondt i guds Øjne, og han slog israel.

Tagalog

at sumama ang loob ng dios sa bagay na ito; kaya't kaniyang sinaktan ang israel.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Danese

derefter kom amalekiterne og angreb israel i refdim.

Tagalog

nang magkagayo'y dumating si amalec, at nakipaglaban sa israel sa rephidim.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Danese

israel sige: "thi hans miskundhed varer evindelig!"

Tagalog

magsabi ngayon ang israel, na ang kaniyang kagandahang-loob ay magpakailan man.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Danese

da abimelek havde haft magten over israel i tre År,

Tagalog

at si abimelech ay naging prinsipe sa israel na tatlong taon.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Danese

men mit folk vilde ikke høre min røst, israel lød mig ikke.

Tagalog

sa gayo'y aking pinasunod sa pagmamatigas ng kanilang puso, upang sila'y makalakad sa kanilang sariling mga payo.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Danese

både israel og filisterne stod rede til kamp, slagorden mod slagorden.

Tagalog

at ang israel at ang mga filisteo ay nakahanay na sa pagbabaka, hukbo laban sa hukbo.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Danese

david samlede alt udsøgt mandskab i israel, 30.000 mand.

Tagalog

at pinisan uli ni david ang lahat na piling lalake sa israel, na tatlong pung libo.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Danese

da de nu hørte loven, udskilte de alle fremmede af israel.

Tagalog

at nangyari, nang kanilang marinig ang kautusan, na inihiwalay nila sa israel ang buong karamihang halohalo.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Danese

derpå vendte josua med hele israel tilbage til lejren i gilgal.

Tagalog

at si josue ay bumalik at ang buong israel na kasama niya, sa kampamento sa gilgal.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Danese

af dennes sæd bragte gud efter forjættelsen israel en frelser, jesus,

Tagalog

sa binhi ng taong ito, ayon sa pangako, ang dios ay nagkaloob ng isang tagapagligtas, na si jesus;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Danese

den tid, salomo herskede i jerusalem over hele israel, udgjorde fyrretyve År.

Tagalog

at ang panahon na ipinaghari ni salomon sa jerusalem sa buong israel ay apat na pung taon.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Danese

da balak, zippors søn, så alt, hvad israel havde gjort ved amoriterne,

Tagalog

at nakita ni balac na anak ni zippor ang lahat ng ginawa ng israel sa mga amorrheo.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Danese

da israel så josefs sønner, sagde han: "hvem bringer du der?"

Tagalog

at nakita ni israel ang mga anak ni jose, at sinabi, sino sino ito?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Danese

"lover gud i festforsamlinger, herren, i af israels kilde!"

Tagalog

doo'y ang munting benjamin ay siyang kanilang puno, ang mga pangulo ng juda at ang kanilang pulong, ang mga pangulo ng zabulon, ang mga pangulo ng nephtali.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,762,401,769 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK