Hai cercato la traduzione di flæsk da Danese a Tedesco

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Danese

Tedesco

Informazioni

Danese

flæsk

Tedesco

schweinefleisch

Ultimo aggiornamento 2012-05-08
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Danese

magert flæsk

Tedesco

magerspeck

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Danese

(skinke, pølse, flæsk og

Tedesco

b. in pasten­ oder cremeform

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Danese

med flæsk fanger man mus, også selv om flæsket ikke er af bedste kvalitet.

Tedesco

laut ihren gründungsverträgen ist die eg eine zivile vereinigung.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Danese

den langsigtede succes og forståelse for reformen afhænger mindst lige så meget af en solid miljøprofil som af prisen på korn og flæsk.

Tedesco

der langfristige erfolg und das verständnis für die reform hängen mindestens ebenso von einem soliden umweltprofil ab wie von den getreide- und schweinefleischpreisen.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: IATE

Danese

den langsigtede succes og forståelse for reformen afhæn­ger mindst lige så meget af en solid miljöprofil som af prisen på korn og flæsk«

Tedesco

china hat viele facetten, und so hat das ep in seiner stellungnahme zu einer partnerschaft mit china eine bessere zusam­menarbeit begrüßt aber auch auf schwierigkeiten hingewiesen (bericht bernard­reymond (evp­cd/f)).

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Danese

han sagde, at han selv havde erfaring med skovarbejde, og der er finnerne nu engang vant til, at de spiser flæsk og derefter drikker vodka.

Tedesco

er sagte, er selbst hat erfahrungen mit der arbeit im walde, und dort sind die finnen nun einmal daran gewöhnt, daß sie speck essen und anschließend wodka trinken.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Danese

lad mig blot hen lede opmærksomheden på én inden for kødsektoren. man kan for eksempel ikke efter dette forslag til direktiv anvende bugflæsk til hakket kød, men det samme bugflæsk kan spises som stegt flæsk.

Tedesco

ich möchte auf einen punkt aufmerksam machen, der sich auf fleisch bezieht.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Danese

— — — levende svin, undtagen avlssvin kød, slagteaffald, flæsk og fedt forarbejdede produkter, konserves, pølser osv.

Tedesco

— fleisch, schlachtabfälle, speck und fett,

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Danese

der ville komme en væsentlig nedgang i detailpriserne for levnedsmidler på grundlag af korn, mælk, okse- og kalvekød, lammekød, flæsk, fjerkræ og æg.

Tedesco

die einzelhandelspreise für nahrungsmittel auf der grundlage von getreide, milch, rindfleisch, lamm, schweinefleisch, geflügel und eiern dürften beträchtlich zurückgehen.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Danese

kød og spiseligt slagteaffald, saltet, i saltlage, tørret eller røget - skinke - flæsk, med magre partier (stribet flæsk) fisk, kun røget, saltet eller i saltlage - sild - torsk

Tedesco

rinder (einschließlich büffel), lebend fleisch und genießbarer schlachtabfall von den in den tantnummern 01.01 bis 01.04 genannten tieren, frisch, gekühlt oder gefroren hausgeflügel, nicht lebend, und genießbarer schlachtabfall hiervon (ausgenommen lebern), frisch, gekühlt oder gefroren schweinespeck sowie schweinefett, weder ausgepreßt noch ausgeschmolzen, frisch, gekühlt, gefroren, gesalzen, in salzlake, getrocknet oder geräuchert fleisch und genießbarer schlachtabfall, gesalzen, in salzlake, getrocknet oder geräuchert: — schinken — schweinespeck mit mageren teilen (durchwachsener schweinespeck) fische, nur geräuchert, gesalzen oder in salzlake: — heringe — kabeljau milch, haltbar gemacht, eingedickt oder gezuckert butter käse europäischer zubereitungsart reis: — in ganzen körnern geschliffen, auch poliert oder glasiert — bruchreis haferflocken und grobgrieß von hafer ex 11.02

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,794,789,776 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK