Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
det går godt
sehr gut
Ultimo aggiornamento 2022-07-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
afskrivningerne går godt.
wir sind sehr dankbar da für.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
vi håber du vil nyde & kmail;!
wir hoffen, ihnen gefällt & kmail;!
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
inden du går i gang
bevor sie beginnen
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
hvad går godt i europa?
was haben wir davon?
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
jeg håber du vil nyde denne & cd; afspiller.
ich hoffe dass ihnen das & cd;-wiedergabeprogramm gefällt,
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
det er dét du går op i.
darauf freuen sie sich am meisten.
Ultimo aggiornamento 2013-09-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
siger til os, er i grunden dette: vi håber, at alt går godt.
stung, denn meiner meinung nach müssen wir über eine verurteilung hinausgehen und die opfer unterstützen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
jeg kan lide måden du går på.
ich mag deinen gang.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
jeg håber, du vil få glæde af at læse denne brochure.
ich wünsche ihnen eine anregende lektüre.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
gennemfør hele træningsniveauet før du går videre
beenden sie die ganze trainingsstufe vor dem fortfahren
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
advar når du går & ind i ssl- tilstand
hinweis bei & verwendung des ssl-modus
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
lad os håbe, at det fremover går godt i sydafrika!
hoffen wir, daß es in südafrika gut weitergeht!
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
tilpasningen af lovgivningen om indirekte beskatning går godt og planmæssigt.
insgesamt kommt die rechtsangleichung bei den indirekten steuern reibungslos und den vereinbarten zeitplänen entsprechend voran.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
den er givet af et godt hjerte … det går godt for mig.
ich hatte es doch nur gut gemeint… das geschäft läuft gut bei mir.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
anden bemærkning, kommissionen ønsker, at det går godt med handelen.
zweitens geht es der kommission um einen erfolgreichen handel.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
kun hvis en virksomhed går godt, er den i stand til at tilbyde arbejdspladser.
nur wenn ein unternehmen erfolgreich wirtschaften kann, ist es auch in der lage, arbeitsplätze anbieten zu können.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
det går godt fremad med at udvide det til også at dække eu10-landene.
die ausdehnung auf die eu-10-länder kommt gut voran.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
100 dage med det indre marked: det gÅr godt, men der er stadig problemer tilbage
100 tage binnenmarkt: positive bilanz mit wermutstropfen
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
der findes sektorer med store vanskeligheder, og der findes andre sektorer, hvor det går godt.
wir verfügen ja, wie der abgeordnete sicher weiß, über die nötigen mittel, dafür zu sorgen, daß sie eingehalten werden.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: