Hai cercato la traduzione di mælkeerstatning da Danese a Tedesco

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Danese

Tedesco

Informazioni

Danese

mælkeerstatning

Tedesco

milchersatz

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Danese

mixer til mælkeerstatning

Tedesco

kälbermilchbereiter

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Danese

mg fumarsyre pr. kg mælkeerstatning.

Tedesco

mg fumarsäure pro kg milchaustauschfuttermittel.

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Danese

unge dyr, der fodres med mælkeerstatning

Tedesco

jungtiere, die mit milchaustauschfuttermitteln gefüttert werden

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Danese

forbud mod salg af mælkeerstatning / eØf­trakta­tens artikel 30­36

Tedesco

verbot der einfuhr und des verkaufs von artikel milchersatz - artikel 30-36 ewg-vertrag vertrag

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Danese

administration: oralt i drikkevand eller mælk (mælkeerstatning).

Tedesco

anwendung: oral im trinkwasser oder milch(-ersatz).

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Danese

cfu/kg fuldfoder med et vandindhold på 12 % eller mælkeerstatning

Tedesco

kbe/kg alleinfuttermittel mit einem feuchtigkeitsgehalt von 12 %

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Danese

det kan blandes med vand, mælk, mælkeerstatning, æblemos eller yoghurt.

Tedesco

es kann mit wasser, milch, kinderfertignahrung, apfelmus oder joghurt gemischt werden.

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Danese

mælkekvoter og mælkeerstatning, udvundet af soja, og væksthormonet somatotropin for at stimulere mælkeydelsen.

Tedesco

wir sollten die römischen verträge anwenden sowie die gemeinschaftspräferenz, bevor wir neuseeländisches schaf fleisch einführen, oder amerikanischen mais, brasilianisches soja, thailändische hirse, polnisches rindfleisch, bulgarische lindenblüten, australische weine.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Danese

i tilfælde af tegn på overdosering stoppes behandlingen straks og kalven fodres med umedicineret mælk eller mælkeerstatning.

Tedesco

sollten klinische anzeichen einer Überdosierung auftreten, muss die behandlung sofort abgebrochen werden.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: IATE

Danese

urenheder, mælkeerstatning, fodermidler til binding eller denaturering, askeindhold og vandindhold, jf. artikel 4

Tedesco

Über verunreinigungen, milchaustausch-futtermittel, futtermittel-ausgangserzeugnisse zur bindung oder denaturierung, den asche- und feuchtegehalt gemÄss artikel 4

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Danese

denne beslutning gælder for mælkepulver og mælkeerstatning fremstillet af mælkepulver, der er bestemt til foder og importeret fra ukraine.

Tedesco

diese entscheidung gilt für milchpulver und künstliches milchaustauschfutter aus milchpulver, das zur tierernährung bestimmt ist und aus der ukraine eingeführt wird.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Danese

en dosis på 60 ml (ét hætteglas) kan gives alene eller opløst i mælk eller mælkeerstatning.

Tedesco

die dosis von 60 ml (eine flasche) kann unverdünnt oder verdünnt mit milch oder milchaustauscher verabreicht werden.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: IATE

Danese

skal indgives efter fodring med kolostrum, mælk eller mælkeerstatning enten med en sprøjte eller anden passende anordning til oral administration.

Tedesco

nur nach der fütterung mit kolostrum oder milch oder milchaustauscher verabreichen, und dabei entweder eine spritze oder ein anderes geeignetes hilfsmittel für die orale verabreichung verwenden.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: IATE

Danese

administrer produktet rent eller opløst i mælk eller mælkeerstatning inden for de første 12 timer af kalvens liv, helst så hurtigt som kalven kan drikke selv.

Tedesco

die lösung ist entweder unverdünnt, oder verdünnt mit milch oder milchaustauscher zu verabreichen, sobald das kalb aufnahmefähig ist, jedoch innerhalb der ersten 12 lebensstunden.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: IATE

Danese

eksempler på urimelig praksis er fremme af mælkeerstatning på bekostning af modermælk, vildledning af forbrugere om prisbesparelser ved at skifte tjenesteleverandør og ukorrekt rådgivning om påkrævet arbejde.

Tedesco

beispiele unlauterer praktiken sind werbung für säuglingsmilch auf kosten des stillens, irreführung der verbraucher über kosteneinsparungen, die durch den wechsel des dienst­leistungsanbieters erzielt werden können, und unzutreffende angaben zum benötigten arbeits­auf­wand.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Danese

(3) der er fundet chloramphenicol i skummetmælkspulver og mælkeerstatning fremstillet af skummetmælkspulver, der er bestemt til foder og importeret fra ukraine.

Tedesco

(3) in magermilchpulver und künstlichem milchaustauschfutter aus magermilchpulver, das zur tierernährung bestimmt ist und aus der ukraine eingeführt wurde, wurde chloramphenicol festgestellt.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Danese

jeg kan tilslutte mig kompromiset i den forstand, at det fremover vil åbne op for muligheden for tilsætning af fiskemel som mælkeerstatning til meget unge kalve, som lige er blevet adskilt fra moderen.

Tedesco

ich kann dem kompromiss insofern zustimmen, als er in zukunft die möglichkeit der zugabe von fischmehl als milchersatz für junge kälber vorsieht, gerade wenn sie von der mutterkuh getrennt worden sind.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Danese

for tilskudsfoder kan følgende betegnelser anvendes, hvis det er relevant: »mineralsk foder« eller »mælkeerstatning som tilskudsfoder«

Tedesco

bei „ergänzungsfuttermittel“ können gegebenenfalls folgende bezeichnungen verwendet werden: „mineralfuttermittel“ oder „milchaustausch-ergänzungsfuttermittel“;

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Danese

en enkel sandhed, når der nu tales om, at vi ikke kan sikre kalvefoderet, fordi der ikke findes nogen mælkeerstatning: den enkle sandhed er, at kalve drikker mælk.

Tedesco

eine einfache wahrheit, wenn jetzt davon gesprochen wird, dass wir die kälberfütterung nicht sicherstellen könnten, weil es keinen milchaustauscher gibt: die einfache wahrheit ist, kälber trinken milch.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,743,950,318 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK