Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
- en overlevering fra middelalderen.
-ortaçağ şatolarının zindanı gibi.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
eller en keltisk overlevering.
ya da bir kelt efsanesi.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
israelerne har tilladt yussef khalids overlevering.
İsrailliler yussef khalid'in naklini onayladı.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i forlade guds bud og holde menneskers overlevering."
siz tanrı buyruğunu bir yana bırakmış, insan töresine uyuyorsunuz.››
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
den trolddom er en myte, en overlevering fra gammel tid.
anlamıyorsun. o büyü bir söylence, bir efsanedir.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i følge deres overlevering, er der ingen stargate der.
enkaralı sözlü tarihine göre, orada geçit yok.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
vi taler med vores kontakt i inp om overlevering af yussef khalid.
yussef khalid'in iadesi konusunda inp ile irtibat halindeyiz.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
thi farisæerne og alle jøderne spise ikke uden at to hænderne omhyggeligt, idet de fastholde de gamles overlevering;
ferisiler, hatta bütün yahudiler, atalarının töresi uyarınca ellerini iyice yıkamadan yemek yemezler.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
idet i ophæve guds ord ved eders overlevering, som i have overleveret; og mange lignende ting gøre i."
böylece kuşaktan kuşağa aktardığınız törelerle tanrının sözünü geçersiz kılıyorsunuz. buna benzer daha birçok şey yapıyorsunuz.››
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
ser til, at der ikke skal være nogen, som gør eder til bytte ved den verdslige visdom og tomt bedrag efter menneskers overlevering, efter verdens børnelærdom og ikke efter kristus;
dikkatli olun! mesihe değil de, insanların geleneğine, dünyanın temel ilkelerine dayanan felsefeyle, boş ve aldatıcı sözlerle kimse sizi tutsak etmesin.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
men vi byde eder, brødre! i vor herres jesu kristi navn, at i holde eder borte fra enhver broder, som vandrer uskikkeligt og ikke efter den overlevering, som de modtoge af os.
kardeşler, bizden aldıkları öğretilere uymayıp boş gezen bütün kardeşlerden uzak durmanızı rab İsa mesihin adıyla buyuruyoruz.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- den passer med overleveringen.
eski bilgilerdekilere uyuyor.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: