Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
- den brister.
nó tụt vào kìa! giữ lấy!
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
min tålmodighed brister.
nàng làm ta chờ lâu quá!
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tartaros' mure brister.
Đang có chuyện gì xảy ra?
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- dæmninger der brister!
- Đập tràn!
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
– jeg har mange brister.
Ông là kẻ dối trá.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
jeg er bange for at drømmene brister.
anh không muốn cái bong bóng bị vỡ.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- dæmninger der brister? - bomber der sprænger!
- Đập tràn!
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
når et hjerte brister kan det vokse sammen fordrejet.
khi trái tim bị tổn thương. sẽ thật tồi tệ.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ved døden brister den gudløses håb, dårers forventning brister.
khi kẻ ác chết, sự trông mong nó mất; và sự trông đợi của kẻ cường bạo bị duyệt.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- jeg påpegede jo visse brister. - det husker jeg godt.
nên nhớ, tôi đã có chỉ ra một số khiếm khuyết trên chiếc thuyền này.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
vandet binder han i sine skyer, og skylaget brister ikke derunder;
ngài ém nước trong các áng mây ngài, mà áng mây không bứt ra vì nước ấy.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
jeg har kendt pete i mange år, og i aften brister mange hjerter over hele verden.
tôi biết pete đã nhiều năm rồi cho chị biết điều này, mà tôi rất chắc. tối nay sẽ có nhiều trái tim tan vỡ khắp nơi
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
på hin dag tager han byrden af din skulder og Åget af din nakke, ja, Åget brister for fedme.
trong ngày đó, gánh nặng nó sẽ cất khỏi vai ngươi, ách nó cất khỏi cổ ngươi, ách sẽ bị gãy vì sự béo mập.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
og når nogen kan overvælde den ensomme, så kan to stå sig imod ham; tretvundet snor brister ikke i hast.
lại nếu kẻ ở một mình bị người khác thắng, thì hai người có thế chống cự nó; một sợi dây đánh ba tao lấy làm khó đứt.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
førend sølvsnoren brister og guldskålen brydes itu, før krukken slås i stykker ved kilden og det søndrede hjul falder ned i brønden
lại hãy tưởng nhớ Ðấng tạo hóa trước khi dây bạc đất, và chén vàng bể, trước khi vò vỡ ra bên suối, và bánh xe gãy ra trên giếng;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
din hjerne er den mægtigste i verden, professor, men det er begrænset, hvad sindet kan tåle, før det brister.
thầy có bộ não mạnh nhất thế giới, giáo sư. nhưngtâmtrícũng có giới hạn trước khi nó tan vỡ.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hans fjed får jorden til at skælve, hans blik får folk til at bæve. de ældgamle bjerge brister, de evige høje synker, ad evige stier går han.
ngài đứng và đo đất; ngài nhìn xem, làm tan tác các dân tộc; các núi hằng còn đều tan nát, các đồi đời đời đều quì xuống: các đường lối ngài giống như thuở xưa.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
min plan er at overtale ham til at hyre mig som hans amanuensis og hjælpe med at skabe et mesterværk før brister i det musikalske firmament ... far ... til sidst tvinger indrømme, at hvis ...
kế hoạch của em là thuyệt phục ông ta mướn em làm người biên chép, và cùng ông ta làm nên một kiệt tác, trước khi thăng tiến trên con đường âm nhạc, và dần thuyết phục ba em rằng
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"bristet milt, kraniebrud, indre blødning". det er din mors notater.
"dập lá lách, nứt hộp sọ, xuất huyết nội..."
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta