Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ותבא העיר במצור עד עשתי עשרה שנה למלך צדקיהו׃
a bylo město obleženo až do jedenáctého léta krále sedechiáše.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
ואת עיני צדקיהו עור ויאסרהו בנחשתים לביא אתו בבלה׃
oči pak sedechiášovy oslepil, a svázav ho řetězy ocelivými, dovedl jej do babylona.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ויאמר צדקיהו אל ירמיהו איש אל ידע בדברים האלה ולא תמות׃
tedy řekl sedechiáš jeremiášovi: Žádný ať neví o věcech těchto, abys neumřel.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
אך שמע דבר יהוה צדקיהו מלך יהודה כה אמר יהוה עליך לא תמות בחרב׃
a však slyš slovo hospodinovo, sedechiáši králi judský: takto praví hospodin o tobě: neumřeš od meče,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ובני יאשיהו הבכור יוחנן השני יהויקים השלשי צדקיהו הרביעי שלום׃
synové pak joziášovi: prvorozený jochanan, druhý joakim, třetí sedechiáš, čtvrtý sallum.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ואת בני צדקיהו שחטו לעיניו ואת עיני צדקיהו עור ויאסרהו בנחשתים ויבאהו בבל׃
syny pak sedechiášovy zmordovali před očima jeho. potom sedechiáše oslepili, a svázavše ho řetězy ocelivými, zavedli jej do babylona.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
וישחט מלך בבל את בני צדקיהו ברבלה לעיניו ואת כל חרי יהודה שחט מלך בבל׃
nebo zmordoval král babylonský syny sedechiášovy v ribla před očima jeho, i všecky nejpřednější judské zmordoval král babylonský.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ואת עיני צדקיהו עור ויאסרהו בנחשתים ויבאהו מלך בבל בבלה ויתנהו בבית הפקדת עד יום מותו׃
oči pak sedechiášovy oslepil, a svázav ho řetězy ocelivými král babylonský, dal jej dovésti do babylona, a dal jej do vězení až do dne smrti jeho.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ויגש צדקיהו בן כנענה ויך את מיכיהו על הלחי ויאמר אי זה הדרך עבר רוח יהוה מאתי לדבר אתך׃
tedy přistoupiv sedechiáš syn kenanův, dal políček micheášovi a řekl: kterouž jest cestou odšel duch hospodinův ode mne, aby mluvil tobě?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ויאמר המלך צדקיהו אל ירמיהו אני דאג את היהודים אשר נפלו אל הכשדים פן יתנו אתי בידם והתעללו בי׃
tedy řekl král sedechiáš jeremiášovi: velmi se bojím Židů, kteříž ustoupili k kaldejským, aby mne snad nevydali v ruku jejich, i učinili by sobě ze mne posměch.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ולתשובת השנה שלח המלך נבוכדנאצר ויבאהו בבלה עם כלי חמדת בית יהוה וימלך את צדקיהו אחיו על יהודה וירושלם׃
potom pak po roce poslal král nabuchodonozor, a dal ho zavésti do babylona s klénoty domu hospodinova, a ustanovil králem sedechiáše, příbuzného jeho, nad judou a jeruzalémem.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ויהי כאשר ראם צדקיהו מלך יהודה וכל אנשי המלחמה ויברחו ויצאו לילה מן העיר דרך גן המלך בשער בין החמתים ויצא דרך הערבה׃
stalo se pak, když je uzřel sedechiáš král judský, a že všickni muži bojovní utekli, a vyšli v noci z města cestou zahrady královské skrze bránu mezi dvěma zdmi, ušel také cestou pouště.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
כה אמר יהוה אלהי ישראל הלך ואמרת אל צדקיהו מלך יהודה ואמרת אליו כה אמר יהוה הנני נתן את העיר הזאת ביד מלך בבל ושרפה באש׃
takto praví hospodin bůh izraelský: jdi a rci sedechiášovi králi judskému, rci, pravím, jemu: takto dí hospodin: aj, já dám toto město v ruku krále babylonského, aby je vypálil ohněm.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
וישלח המלך צדקיהו את יהוכל בן שלמיה ואת צפניהו בן מעשיה הכהן אל ירמיהו הנביא לאמר התפלל נא בעדנו אל יהוה אלהינו׃
ač byl poslal sedechiáš jehuchale syna selemiášova a sofoniáše syna maaseiášova, kněze, k jeremiášovi proroku, aby řekli: modl se medle za nás hospodinu bohu našemu.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ויאמר ירמיהו אל צדקיהו כה אמר יהוה אלהי צבאות אלהי ישראל אם יצא תצא אל שרי מלך בבל וחיתה נפשך והעיר הזאת לא תשרף באש וחיתה אתה וביתך׃
i řekl jeremiáš sedechiášovi: takto praví hospodin bůh zástupů, bůh izraelský: jestliže dobrovolně vyjdeš k knížatům krále babylonského, i duše tvá živa bude, i město toto nebude vypáleno ohněm, a tak živ zůstaneš ty i dům tvůj.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ואחרי כן נאם יהוה אתן את צדקיהו מלך יהודה ואת עבדיו ואת העם ואת הנשארים בעיר הזאת מן הדבר מן החרב ומן הרעב ביד נבוכדראצר מלך בבל וביד איביהם וביד מבקשי נפשם והכם לפי חרב לא יחוס עליהם ולא יחמל ולא ירחם׃
potom pak (dí hospodin), dám sedechiáše krále judského a služebníky jeho i lid, totiž ty, kteříž pozůstanou v městě tomto po moru, po meči a po hladu, v ruku nabuchodonozora krále babylonského, a v ruku nepřátel jejich, a tak v ruku hledajících bezživotí jejich. kterýžto je zbije ostrostí meče, neodpustí jim, aniž jich šanovati bude, aniž se smiluje.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: