Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ili eliris el la urbo, kaj venis al li.
ilki citecen bada hiritic, eta ethor citecen harengana.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kio do estas? nepre ili auxdos, ke vi venis.
cer eguiteco da bada? ossoqui populuac bildu behar dic: ecen ençunen dié nola ethorri aicén.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cxar la filo de homo venis, por sercxi kaj savi la perditajxon.
ecen ethorri içan da guiçonaren semea galdu içan cena bilha eta salua leçançat.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cxar la filo de homo venis, por savi tion, kio estis perdita.
ecen ethorri içan da guiçonaren semea galdu cenaren saluatzera.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kaj ili venis trans la maron en la landon de la gerasenoj.
eta ethor citecen itsassoaren berce aldera, gadarenoén comarcara.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kaj oni venis, alportante al li paralizulon, portatan de kvar homoj.
orduan ethor citecen batzu herengana, ekarten çutela laurez eramaiten cen paralyticobat.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kaj jakob venis en egiptujon, kaj mortis li mem kaj niaj patroj;
iauts cedin bada iacob egyptera, eta hil cedin hura, eta gure aitác.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cxar venis la granda tago de ilia kolero; kaj kiu povas stari?
ecen ethorri da haren hiraren egun handia: eta nor da iguriquiren ahal duena?
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cxar mi jam estas elversxata kvazaux versxofero, kaj venis la horo de mia foriro.
ecen ni ia sacrificatu içatera nihoac, eta ene partitzeco demborá hulbil duc.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
auxdinte pri jesuo, venis en la homamaso malantaux lin, kaj tusxis lian mantelon.
hura iesusez minçatzen ençunic, ethor cedin gendetzean guibeletic, eta hunqui ceçan haren arropá.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kaj ili venis, kaj vekis lin, dirante:sinjoro, savu; ni pereas.
eta hurbilduric bere discipuluéc iratzar ceçaten, ciotela, iauna, beguira gaitzac, galdu guihoaçac.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cxar tial, ke per homo venis la morto, per homo ankaux venis la relevigxo de la mortintoj.
ecen herioa guiçon batez denaz gueroz, hilén resurrectionea-ere guiçon-batez da.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
filipo venis kaj sciigis andreon; kaj poste andreo kaj filipo venis kaj sciigis jesuon.
ethorten da philippe eta erraiten drauca andriui, andriuèc berriz eta philippec erraiten draucate iesusi.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kaj kiam li venis sur la sxtuparon, li estis portata de la soldatoj pro la perforto de la amaso;
eta ethorri cenean gradoetara, guertha cedin gendarmeséz eramaiten baitzén gendetzearen boaldaren causaz.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
jesuo do diris al ili:mia tempo ankoraux ne venis; sed via tempo cxiam estas preta.
dioste bada iesusec, ene demborá ezta oraino ethorri: baina çuen demborá bethi da prest.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kaj iam mi vivadis ekster la legxo; sed kiam la ordono venis, la peko vivigxis, kaj mi mortis;
ecen ni vici nincén leguea gabe noizpait: baina manamendua ethorri denean, bekatua berriz vitzen hassi içan da.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kaj jen venis al li leprulo kaj adorklinigxis al li, dirante:sinjoro, se vi volas, vi povas min purigi.
eta huná, sorhayo batec ethorriric adora ceçan hura, cioela, iauna, baldin nahi baduc, chahu ahal niroc.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kaj alia venis, kaj diris:sinjoro, jen via min�o, kiun mi konservis, flankemetitan en visxtuko;
eta bercea ethor cedin, cioela, iauna, huná hire marcoa, cein eduqui baitut gorderic oihal batetan:
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kaj la cxefkapitano venis, kaj diris al li:diru al mi, cxu vi estas romano? kaj li diris:jes.
eta capitainac ethorriric harengana, erran cieçón, erran ieçadac, eya hi romaco burgés aicenez. eta harc erran ceçan, bay.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: