Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
tiel oni devas fari cxe cxiu bovo aux cxe cxiu sxafo aux cxe brutido el sxafoj aux kaproj.
tak uděláte s každým volem i s každým skopcem, i s dobytčetem buď ono z ovec neb z koz.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
diru al la izraelidoj jene:sebon de bovo kaj de sxafo kaj de kapro neniam mangxu.
mluv k synům izraelským a rci jim: Žádného tuku z vola, aneb z ovce, aneb z kozy nebudete jísti.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
jen estas la brutoj, kiujn vi povas mangxi:bovo, sxafo, kaj kapro,
tato jsou hovada, kteráž jísti budete: voly, ovce a kozy,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kaj cxe sxafo alportu farunoferon el du dekonoj de efo da delikata faruno, miksita kun triono de hino da oleo.
při beranu pak obětovati budeš obět suchou, mouky bělné dvě desetiny, zadělané olejem, třetinkou míry hin.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mi helpos al miaj sxafoj, kaj ili ne plu estos prirabataj, kaj mi faros jugxon inter sxafo kaj sxafo.
protož vysvobodím stádo své, aby nebylo více v loupež, a souditi budu mezi dobytčetem a dobytčetem.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kiam vi vidos, ke bovo de via frato aux lia sxafo erarvagas, ne forturnu vin de ili, sed rekonduku ilin al via frato.
jestliže bys uzřel vola aneb dobytče bratra svého, an bloudí, nepomineš jich, ale přivedeš je až k bratru svému.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ili estos kiel gazelo persekutata, kiel sxafo forlasita; cxiu sin turnos al sia popolo, kaj cxiu kuros al sia lando.
i bude jako srna zplašená, a jako stádo, když není, kdo by je shromáždil; jeden každý k lidu svému se obrátí, a každý do země své uteče.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
se la sxtelitajxo, cxu gxi estas bovo, cxu azeno, cxu sxafo, estos trovita en liaj manoj viva, tiam li kompensu duoble.
jestliže nalezena bude v rukou jeho krádež, buď vůl, neb osel, buď dobytče ještě živé, dvénásobně navrátí.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tial tiele diras al ili la sinjoro, la eternulo:jen mi venos, kaj mi faros jugxon inter sxafo grasa kaj sxafo malgrasa.
protož takto praví panovník hospodin k nim: aj já, já souditi budu mezi dobytčetem tučným a mezi dobytčetem hubeným,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
li estis turmentata, tamen li humiligxis kaj ne malfermis sian busxon; kiel sxafido kondukata al bucxo kaj kiel sxafo muta antaux siaj tondantoj, li ne malfermis sian busxon.
pokutován jest i strápen, však neotevřel úst svých. jako beránek k zabití veden byl, a jako ovce před těmi, kdož ji střihou, oněměl, aniž otevřel úst svých.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nur unuenaskiton, kiu el la brutoj apartenas al la eternulo pro sia unuenaskiteco, neniu dedicxu:cxu gxi estas bovo, cxu gxi estas sxafo, gxi apartenas al la eternulo.
ale prvorozeného, což právem prvorozenství dává se hospodinu z hovad, nižádný neposvětí, buďto z skotů aneb z bravů; hospodinovo jest prvé.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cxiun virseksan unuenaskiton, kiu naskigxos al viaj grandaj kaj malgrandaj brutoj, dedicxu al la eternulo, via dio; ne laboru per la unuenaskito de via bovo, kaj ne tondu la unuenaskiton de via sxafo.
všeho prvorozeného, což se narodí z skotů tvých neb z bravů tvých, samce posvětíš hospodinu bohu svému. nebudeš dělati prvorozeným volkem svým, a nebudeš holiti prvorozených ovec svých.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kaj gxian tutan sebon li apartigos, kiel estas apartigata la sebo de la sxafo el la pacoferoj, kaj la pastro bruligos gxin sur la altaro kun la fajroferoj al la eternulo; kaj la pastro liberigos lin de la peko, kiun li pekis, kaj estos pardonite al li.
všecken také tuk její odejme, jakž se odjímá tuk beránka z obětí pokojných, a páliti jej bude kněz na oltáři v obět ohnivou hospodinu. a tak očistí jej kněz od hříchu jeho, kterýmž zhřešil, a odpuštěn bude jemu.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: