Hai cercato la traduzione di kapitano da Esperanto a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Esperanto

French

Informazioni

Esperanto

kapitano

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Esperanto

Francese

Informazioni

Esperanto

jes, mia kapitano!

Francese

oui mon capitaine !

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

li estas kapitano de teamo.

Francese

il est capitaine d'une équipe.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

estis lia unua vojaĝo kiel kapitano.

Francese

c'était son premier voyage comme capitaine.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

ili elektis johanon esti teama kapitano.

Francese

ils élurent jean en tant que capitaine de l'équipe.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

kapitano responsas pri tiu ĉi ŝipo kaj ĝia skipo.

Francese

un capitaine est chargé de ce bateau et de son équipage.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

kapitano, ĉu tiu manovro ne estas tro danĝera?

Francese

capitaine, cette manœuvre n'est-elle pas trop risquée ?

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

mi devis konfidi mian vivon en la manojn de la kapitano.

Francese

j'ai dû mettre ma vie entre les mains du capitaine.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

"kanajloj! ektoplasmoj! parazitoj!" ekkriis kapitano hadoko.

Francese

« canailles ! ectoplasmes ! parasites ! » cria le capitaine haddock.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Esperanto

mi estas via sola espero, kapitano. se vi ne faras, kion mi diras, vi kaj via teamo pereos.

Francese

je suis votre seul espoir, capitaine. si vous ne faites pas ce que je dis, vous et votre équipage périrez.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

kiam do la kapitano de la templo kaj la cxefpastroj auxdis cxi tiujn vortojn, ili embarasigxis pri ili, kio farigxos el tiu afero.

Francese

lorsqu`ils eurent entendu ces paroles, le commandant du temple et les principaux sacrificateurs ne savaient que penser des apôtres et des suites de cette affaire.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

ho! danke al dio, diris la kapitano, la vundo ne estas grava, la brako ne estas rompita.

Francese

oh ! grâce à dieu, dit le capitaine, la blessure n’est pas dangereuse, le bras n’est pas cassé.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

tiam foriris la kapitano kun la oficistoj, kaj alkondukis ilin sen perforto; cxar ili timis la popolon, por ke ili ne estu prijxetitaj per sxtonoj.

Francese

alors le commandant partit avec les huissiers, et les conduisit sans violence, car ils avaient peur d`être lapidés par le peuple.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

"bona kapitano ĉiam kiel la unua forlasas la ŝipon", diras tom, "ĉar nur ŝipestro vivanta estas ŝipestro bona."

Francese

« un bon capitaine quitte toujours son navire en premier, » dit tom « car seul un capitaine en vie est un bon capitaine. »

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Esperanto

"bona kapitano estas ĉiam la unua, kiu forlasas la ŝipon", diras tom, "ĉar nur vivanta kapitano estas bona kapitano."

Francese

« un bon capitaine quitte toujours son navire en premier, » dit tom « car seul un capitaine en vie est un bon capitaine. »

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Esperanto

"kapitano nemo", mi diris al mia gastiganto, kiu ĵus etendis sin sur sofo, "via biblioteko estus honoro por ĉiu palaco sur kontinento, kaj mi vere miregas imagante, ke ĝi povas akompani vin en la plej profundojn abismojn de la maroj."

Francese

capitaine nemo, dis-je à mon hôte, qui venait de s'étendre sur un divan, voilà une bibliothèque qui ferait honneur à plus d'un palais des continents, et je suis vraiment émerveillé, quand je songe qu'elle peut vous suivre au plus profond des mers.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,744,179,181 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK