Hai cercato la traduzione di kompanioj da Esperanto a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Esperanto

French

Informazioni

Esperanto

kompanioj

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Esperanto

Francese

Informazioni

Esperanto

kompanioj ne estas homoj.

Francese

les sociétés ne sont pas des gens.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

terkontraktoj donitaj al fremdlandaj kompanioj.

Francese

les titres fonciers accordés à des sociétés étrangères au cambodge.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

japanaj kompanioj konstruis famon pri kvalito.

Francese

les sociétés japonaises ont forgé une réputation de qualité.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

malgrandaj firmaoj ofte estas sorbataj de grandaj kompanioj.

Francese

les petites entreprises sont souvent englouties par les grandes compagnies.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

en kelkaj kompanioj la dungitoj povas havi dumvivan laboron.

Francese

dans certaines sociétés, les employés peuvent avoir un travail garanti à vie.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

kompanioj produktantaj elektran energion provas redukti sian uzon de karbo.

Francese

les sociétés d'énergie électrique cherchent à réduire leur utilisation de charbon.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

asekuraj kompanioj ĉie alfrontas malfacilaĵojn kaj fariĝis ankoraŭ pli malcedemaj pri repagoj.

Francese

partout les compagnies d'assurance font face à des difficultés et sont devenues encore plus intransigeantes pour les remboursements.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

la du kompanioj devigas sin sekretigi antaŭ triaj partioj la modalecon de la nuna konsento

Francese

les deux sociétés s'engagent à garder secrètes les modalités du présent accord vis-à-vis des tiers.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

estante juna, oni rigardas televidon kaj pensas, ke temas pri konspiro. la televidaj kanaloj konspiras por stultigi nin. sed iĝante iom pli maljuna, oni konscias, ke tio ne veras. la rolo de la televidaj kompanioj celas disponigi al la homoj, kion ili precize deziras. tio estas ege pli deprima konstato.

Francese

lorsqu'on est jeune, on regarde la télévision et on pense qu'il y a une conspiration : les réseaux ont conspiré pour nous abrutir. mais lorsqu'on devient un petit peu plus vieux, on prend conscience que ce n'est pas vrai. le métier des réseaux est de fournir aux gens exactement ce qu'ils veulent. c'est une réflexion bien plus déprimante.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,762,413,395 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK