Hai cercato la traduzione di jene da Esperanto a Portoghese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Esperanto

Portoghese

Informazioni

Esperanto

jene

Portoghese

do seguinte modo

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

li opinias jene:

Portoghese

ele declara:

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

mi faris tion jene:

Portoghese

fiz isso do seguinte modo:

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

kaj dio diris al noa jene:

Portoghese

então falou deus a noé, dizendo:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

la frazo estas kompletigenda jene:

Portoghese

a frase tem de ser completada assim:

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

kaj la eternulo diris al mi jene:

Portoghese

então o senhor me disse:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

kaj al sxemaja, la nehxelamano, diru jene:

Portoghese

e a semaías, o neelamita, falarás, dizendo:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

kaj ankaux jene: ili ne venos en mian ripozejon.

Portoghese

e outra vez, neste lugar: não entrarão no meu descanso.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

kaj dio diris al noa kaj al liaj filoj kune kun li jene:

Portoghese

disse também deus a noé, e a seus filhos com ele:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

kaj abraham levigxis for de sia mortintino, kaj diris al la filoj de hxet jene:

Portoghese

depois se levantou abraão de diante do seu morto, e falou aos filhos de hete, dizendo:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

kaj ekkantis debora, kaj barak, filo de abinoam, en tiu tago, jene:

Portoghese

então cantaram débora e baraque, filho de abinoão, naquele dia, dizendo:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

kaj al la rubenidoj kaj al la gadidoj kaj al la duontribo de manase, josuo diris jene:

Portoghese

e disse josué aos rubenitas, aos gaditas, e � meia tribo de manassés:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

kaj levigxis kelkaj el la plejagxuloj de la lando, kaj diris al la tuta amaso de la popolo jene:

Portoghese

também se levantaram alguns dos anciãos da terra, e falaram a toda a assembléia do povo, dizendo:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

kaj abimelehx faris ordonon al la tuta popolo jene: kiu tusxos cxi tiun viron aux lian edzinon, tiu mortos.

Portoghese

e abimeleque ordenou a todo o povo, dizendo: qualquer que tocar neste homem ou em sua mulher, certamente morrerá.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

kaj ordonu al ili jene: prenu al vi el la egipta lando veturilojn por viaj infanoj kaj virinoj, kaj kunprenu vian patron kaj venu.

Portoghese

a ti, pois, é ordenado dizer-lhes: fazei isto: levai vós da terra do egito carros para vossos meninos e para vossas mulheres; trazei vosso pai, e vinde.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

cxar la amo de kristo nin devigas; cxar ni jugxas jene, ke cxar unu mortis pro cxiuj, tial cxiuj mortis;

Portoghese

pois o amor de cristo nos constrange, porque julgamos assim: se um morreu por todos, logo todos morreram;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

jam tiel longe ŝi havis diversajn neproprajn altecojn ke unue ŝi sentis sin stranga, rehavante la propran. tamen post kelkaj minutoj ŝi alkutimiĝis ĝin, kaj komencis kunparoli kun si jene:— "nu, jam la duonon de mia projekto mi elfaris.

Portoghese

fazia tanto tempo desde que ela tinha tido qualquer coisa perto do tamanho certo, que pareceu bastante estranho a princípio; mas ela se acostumou com ele em alguns minutos, e começou a falar consigo mesma, como sempre. 'ora vamos, eis metade do meu plano completo agora!

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,759,455,874 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK