Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
jene
do seguinte modo
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
li opinias jene:
ele declara:
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
mi faris tion jene:
fiz isso do seguinte modo:
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kaj dio diris al noa jene:
então falou deus a noé, dizendo:
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la frazo estas kompletigenda jene:
a frase tem de ser completada assim:
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kaj la eternulo diris al mi jene:
então o senhor me disse:
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kaj al sxemaja, la nehxelamano, diru jene:
e a semaías, o neelamita, falarás, dizendo:
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kaj ankaux jene: ili ne venos en mian ripozejon.
e outra vez, neste lugar: não entrarão no meu descanso.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kaj dio diris al noa kaj al liaj filoj kune kun li jene:
disse também deus a noé, e a seus filhos com ele:
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kaj abraham levigxis for de sia mortintino, kaj diris al la filoj de hxet jene:
depois se levantou abraão de diante do seu morto, e falou aos filhos de hete, dizendo:
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kaj ekkantis debora, kaj barak, filo de abinoam, en tiu tago, jene:
então cantaram débora e baraque, filho de abinoão, naquele dia, dizendo:
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kaj al la rubenidoj kaj al la gadidoj kaj al la duontribo de manase, josuo diris jene:
e disse josué aos rubenitas, aos gaditas, e � meia tribo de manassés:
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kaj levigxis kelkaj el la plejagxuloj de la lando, kaj diris al la tuta amaso de la popolo jene:
também se levantaram alguns dos anciãos da terra, e falaram a toda a assembléia do povo, dizendo:
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kaj abimelehx faris ordonon al la tuta popolo jene: kiu tusxos cxi tiun viron aux lian edzinon, tiu mortos.
e abimeleque ordenou a todo o povo, dizendo: qualquer que tocar neste homem ou em sua mulher, certamente morrerá.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kaj ordonu al ili jene: prenu al vi el la egipta lando veturilojn por viaj infanoj kaj virinoj, kaj kunprenu vian patron kaj venu.
a ti, pois, é ordenado dizer-lhes: fazei isto: levai vós da terra do egito carros para vossos meninos e para vossas mulheres; trazei vosso pai, e vinde.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cxar la amo de kristo nin devigas; cxar ni jugxas jene, ke cxar unu mortis pro cxiuj, tial cxiuj mortis;
pois o amor de cristo nos constrange, porque julgamos assim: se um morreu por todos, logo todos morreram;
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
jam tiel longe ŝi havis diversajn neproprajn altecojn ke unue ŝi sentis sin stranga, rehavante la propran. tamen post kelkaj minutoj ŝi alkutimiĝis ĝin, kaj komencis kunparoli kun si jene:— "nu, jam la duonon de mia projekto mi elfaris.
fazia tanto tempo desde que ela tinha tido qualquer coisa perto do tamanho certo, que pareceu bastante estranho a princípio; mas ela se acostumou com ele em alguns minutos, e começou a falar consigo mesma, como sempre. 'ora vamos, eis metade do meu plano completo agora!
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak