Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
kaj li diris:cxion tion mi observis detempe de mia juneco.
a on reèe: sve sam ovo saèuvao od mladosti svoje.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mi vidis perfidulojn, kaj mi ilin abomenis, cxar vian vorton ili ne observis.
vidim odmetnike, i mrsko mi je; jer ne èuvaju reèi tvoje.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
vi, kiuj ricevis la legxon, kiel anoncitan per angxeloj, sed gxin ne observis.
koji primiste zakon naredbom andjeoskom, i ne odraste.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sed ili incitis kaj cxagrenis dion la plejaltan, kaj liajn legxojn ili ne observis;
ali oni kuae i srdie boga vinjeg i uredbe njegove ne saèuvae.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kaj oni observis lin, cxu en la sabato li lin sanigos, por ke ili povu lin akuzi.
i motrahu za njim neæe li ga u subotu isceliti da ga okrive.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kaj li responde diris al li:majstro, cxion tion mi observis detempe de mia juneco.
a on odgovarajuæi reèe mu: uèitelju! sve sam ovo saèuvao od mladosti svoje.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kial do vi ne observis la jxuron per la eternulo, kaj la ordonon, kiun mi faris al vi?
zato, dakle, nisi drao zakletvu gospodnju i zapovest koju sam ti zapovedio?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kaj kiam li eniris en sabato en la domon de unu reganto de la fariseoj, por mangxi panon, ili lin observis.
i dogodi mu se da dodje u subotu u kuæu jednog kneza farisejskog da jede hleb; i oni motrahu na njega.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
el nuba kolono li parolis al ili; ili observis liajn regulojn, kaj la legxon, kiun li donis al ili.
u stupu od oblaka govorae njima; oni èuvae zapovesti njegove i uredbu koju im dade.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cxu vi scias la tempon, en kiu naskas la ibeksoj sur la rokoj? cxu vi observis la akusxigxon de la cervinoj?
lovi li ti lavu lov? i laviæima trbuh puni,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kaj kiu ordonis al li pri tiu afero, ke li ne sekvu aliajn diojn; sed li ne observis tion, kion la eternulo ordonis.
i bee mu zapovedio da ne ide za drugim bogovima, a on ne odra ta mu gospod zapovedi.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cxar vi observis la vorton de mia pacienco, mi ankaux vin konservos el tiu horo de provo, kiu venos sur la tutan mondon, por provi la logxantojn sur la tero.
jer si odrao reè trpljenja mog, i ja æu tebe saèuvati od èasa iskuenja, koji æe doæi na sav vasioni svet da iskua one koji ive na zemlji.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mi ne prenos la tutan regnon el liaj manoj, sed mi faros, ke li restos reganto dum sia tuta vivo, pro mia servanto david, kiun mi elektis kaj kiu observis miajn ordonojn kaj miajn legxojn.
ali neæu uzeti carstvo iz ruku njegovih, nego æu ga ostaviti neka vlada dokle je god iv davida radi sluge svog, kog izabrah, koji je drao zapovesti moje i uredbe moje.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
vi diros:kial filo ne estas punata pro la malbonagoj de la patro? la filo agis gxuste kaj juste, observis cxiujn miajn legxojn kaj plenumis ilin; tial li nepre vivos.
ali govorite: zato da ne nosi sin bezakonje oèevo? jer sin èini sud i pravdu, sve uredbe moje dri i izvruje; doista æe iveti.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
iru, demandu la eternulon por mi kaj por la restintoj el izrael kaj jehuda, pri la vortoj de la trovita libro; cxar granda estas la kolero de la eternulo, elversxigxinta sur nin pro tio, ke niaj patroj ne observis la vorton de la eternulo, por plenumi cxion, kio estas skribita en cxi tiu libro.
idite upitajte gospoda za me i za ostatak u izrailju i judi radi reèi knjige ove to se nadje, jer je velik gnev gospodnji koji se izlio na nas zato to oci nai ne drae reèi gospodnje da èine sve onako kako je napisano u ovoj knjizi.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: