Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
milan rapide malkovros la kaptilon.
milan, bunun bir tuzak olduğunu anlamayacak.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
jam pli ol unufoje li trafis en kaptilon.
Üstelik bu ilk defa olmuyor.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nur gravas, ke milan falas en la kaptilon.
Önemli olan, milan'ın oltaya gelmesi.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
milan malkovros nenion, ĉar li mem konstruas la kaptilon.
tuzak olduğunu anlamayacak, çünkü tuzağı kendisi kurdu.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
jen kion vi morgaŭ akceptos, kara peraŝ: kaptilon por stultuloj!
yarın sabah, havaalanında arayacağınız şey, sevgili perrache, aşağılık bir tuzak.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ni nur metis fromaĝpecon en la kelo kaj milan konstruas kaptilon ĉirkaŭ ĝi.
biz sadece kilere peynir koyduk. tuzağı milan hazırladı.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
krom tio li devas havi bonan ateston de la eksteruloj, por ke li ne falu en riprocxon kaj kaptilon de la diablo.
topluluğun dışındakiler tarafından da iyi bir insan olarak tanınmalıdır. Öyle ki, ayıplanacak duruma ve İblisin tuzağına düşmesin.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
fieruloj kasxis kaptilon por mi kaj sxnurojn, ili etendis reton cxe la vojo, implikilon ili metis por mi. sela.
yol kenarına kapan koydular benim için. |isela
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kaj tion mi diras por via propra utilo; ne por jxeti kaptilon sur vin, sed pro konveneco, kaj por ke vi atentu la sinjoron nedistrite.
bunu sizin iyiliğiniz için söylüyorum, özgürlüğünüzü kısıtlamak için değil. İlginizi dağıtmadan, rabbe adanmış olarak, ona yaraşır biçimde yaşamanızı istiyorum.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mi jxetos sur lin mian reton, kaj li kaptigxos en mian kaptilon; kaj mi forkondukos lin en babelon, kaj tie mi faros sur li jugxon pro la krimo, kiun li faris kontraux mi.
ağımı gereceğim, tuzağıma düşecek. onu babile getirecek, bana sadakatsizliğinden ötürü orada yargılayacağım.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kaj mi sternos mian reton kontraux li, kaj li estos kaptita en mian kaptilon, kaj mi forkondukos lin en babelon, en la landon de la hxaldeoj; sed li gxin ne vidos, kvankam tie li mortos.
onun üzerine ağımı atacağım, kurduğum tuzağa düşecek. onu babile, kildan ülkesine götüreceğim, ama ülkeyi göremeden orada ölecek.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cxar ecx ne scias la homo sian sorton; kiel fisxoj, kaptitaj en pereigan reton, kaj kiel birdoj, implikigxintaj en kaptilon, tiel kaptigxas la homoj en tempo malbona, kiam gxi atakas ilin neatendite.
İnsanlar da üzerlerine ansızın çöken kötü zamana yakalanırlar.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: