Hai cercato la traduzione di isekeskis da Estone a Cebuano

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Estonian

Cebuano

Informazioni

Estonian

isekeskis

Cebuano

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Estone

Cebuano

Informazioni

Estone

ja pidasid isekeskis n

Cebuano

ug nanagsabut sila aron sa pagdakop kang jesus pinaagi sa lansis, ug sa pagpatay kaniya.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

ja kui koda on, isekeskis riius, siis ei v

Cebuano

ug kon ang usa ka panimalay nabahin batok sa iyang kaugalingon, kanang panimalaya dili makabarug.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

ja kui kuningriik on isekeskis riius, siis ei v

Cebuano

kon ang usa ka gingharian nabahin batok sa iyang kaugalingon, kanang ginghariana dili makabarug.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

ja nad arutlesid isekeskis seda, et neil ei ole leiba.

Cebuano

ug kini ilang gisultihan sa usag usa, nga nag-ingon, "wala man gani kitay tinapay."

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Estone

ja need tulid kokku ühes vanematega, pidasid isekeskis n

Cebuano

ug sa nanagkatigum sila uban sa mga anciano ug nagkasabut, ilang gihatagan ug kuwarta ang mga sundalo

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

vaid nad käskisid neid välja minna suurkohtust, pidasid isekeskis nõu

Cebuano

apan sa nakasugo na sila kanila sa paggula sa sanhedrin, sila nagsultihanay tali sa ilang kaugalingon,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

aga nemad hämmastusid veel enam ja ütlesid isekeskis: „kes siis v

Cebuano

ug nahitingala sila sa hilabihan gayud ug miingon sila kaniya, "nan, kinsa man diay ang arang maluwas?"

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Estone

jeesus vastas ning ütles neile: „Ärge nurisege isekeskis!

Cebuano

ug si jesus mitubag kanila, "ayaw na kamo pagbagutbot ngadto sa usag usa.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Estone

ja ütlesid isekeskis: „kes veeretab meile ära kivi haua ukselt?”

Cebuano

ug nasig-ingon sila sa usag usa, "kinsa may atong paligiron sa bato gikan sa pultahan sa lubnganan?"

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Estone

aga kannatlikkuse ja troosti jumal andku teile üksmeelt isekeskis kristuse jeesuse järele,

Cebuano

hinaut ang dios sa pailub ug paglipay magahatag kaninyo sa panagkasama sa panghunahuna ang usa sa usa, pinasubay kang cristo jesus,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

sellest tunnevad kõik, et teie olete minu jüngrid, kui teil on armastus isekeskis!”

Cebuano

ang tanang tawo makaila nga kamo nga tinun-an ko pinaagi niini, kon kamo maghigugmaay ang usa sa usa."

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Estone

aga kui te isekeskis purelete ja üksteist sööte, siis katsuge, et te üksteist ära ei neela.

Cebuano

apan kon kamo magpinahitay ug magtinukbanay ang usa sa usa, magbantay lang kamo nga dili kamo mangaut-ut pinaagi sa usa ug usa.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

siis riidlesid juudid isekeskis, üteldes: „kuidas see võib meile anda oma liha süüa?”

Cebuano

ug ang mga judio naglalisay tali sa ilang kaugalingon, nga nanag-ingon "unsaon man niining tawhana sa paghatag kanato sa iyang unod aron atong kan-on?"

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Estone

variserid kuulsid rahvast isekeskis seda temast sosistavat. ja variserid ja ülempreestrid läkitasid sulaseid teda kinni võtma.

Cebuano

ug ang mga fariseo nakadungog sa panon sa katawhan nga naghohongihong niini mahitungod kaniya, ug ang mga sacerdote nga punoan ug ang mga fariseo nagpadalag mga polis sa pagdakop kaniya.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

ja nad pandi istuma temaga vastamisi, esmasündinu esimesena ja noorim viimsena, ja mehed panid seda isekeskis imeks.

Cebuano

ug nanglingkod sila sa iyang atubangan, ang magulang ingon sa iyang pagkamagulang, ug ang manghud ingon sa iyang pagkamanghud, ug ang mga tawo nanghibulong nga nagtinan-away ang usa ug usa.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

siis nad arutasid isekeskis ja ütlesid: „see käib selle kohta, et me ei võtnud leiba kaasa.”

Cebuano

ug kini ilang gipanagsultihan tali sa ilang kaugalingon nga nanag-ingon, "wala man gani kita makadalag tinapay."

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Estone

ja läksid kõrvale ning rääkisid isekeskis ja ütlesid: „see inimene ei tee midagi, mis oleks surma ja köidikute väärt!”

Cebuano

ug sa nakapamahawa na sila sa hawanan, sila nanag-ingon sa usag usa, "kining tawhana walay nabuhat nga angay sa kamatayon o sa pagbilanggo."

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Estone

nad arutasid isekeskis ja ütlesid: „kui me ütleme taevast, siis ta ütleb: mispärast te siis teda ei uskunud?

Cebuano

ug ilang gitulotimbang kini diha sa ilang kaugalingon nga nanag-ingon, "kon moingon kita, `gikan sa langit,` siya moingon kanato, `nan, nganong wala man lagi ninyo siya toohi?`

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Estone

aga kui aednikud nägid poega, ütlesid nad isekeskis: see on see pärija, tulge, tapame ta ära, siis saame tema pärandi enestele!

Cebuano

apan sa pagkakita nila sa anak, ang mga saop nasig-ingon sa usag usa, `mao kini ang manununod; tana, patyon ta siya aron maato ang iyang panulondon.`

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

seda ütlesid ta vanemad, sest nad kartsid juute; sest juudid olid juba isekeskis võtnud nõuks, et kui keegi peaks teda tunnistama kristuseks, siis see lükatakse kogudusest välja.

Cebuano

giingon niini pagsulti sa iyang mga ginikanan tungod kay sila nahadlok sa mga judio, kay ang mga judio ugod nagkasabut na man nga kon adunay moingon nga si jesus mao ang cristo siya palagputon gikan sa sinagoga.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,800,246,758 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK