Hai cercato la traduzione di tollikonventsiooni da Estone a Ceco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Estonian

Czech

Informazioni

Estonian

tollikonventsiooni

Czech

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Estone

Ceco

Informazioni

Estone

vÕttes arvesse isiklikuks kasutamiseks mõeldud maanteesõidukite ajutise impordi tollikonventsiooni, mis on sõlmitud new yorkis 4. juunil 1954,

Ceco

s ohledem na ustanovení celní úmluvy o dočasném dovozu soukromých silničních vozidel, podepsané v new yorku dne 4. června 1954,

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

millega lubatakse liikmesriikidel kiita heaks kaupade ajutise impordi ata-märkmiku tollikonventsiooni (ata-konventsioon) muudatus

Ceco

kterým se členské státy zmocňují k přijetí změny celní úmluvy o karnetu ata pro dočasné použití zboží (Úmluva ata)

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Estone

"konteinerid", millele on osutatud konteinereid käsitleva tollikonventsiooni (genf, 2. detsember 1972) artikli 1 punktis c.

Ceco

"kontejnery" uvedené v čl. 1 písm. c) celní úmluvy o kontejnerech (Ženeva, dne 2. prosince 1972);

Ultimo aggiornamento 2014-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Estone

"pakendid", millele on osutatud pakendite ajutist importi käsitleva tollikonventsiooni (brüssel, 6. oktoober 1960) artiklis 2.

Ceco

"obaly" uvedené v článku 2 celní úmluvy o dočasném dovozu obalů (brusel, dne 6. října 1960);

Ultimo aggiornamento 2014-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Estone

"meremeeste ajaviitevahendid", millele on osutatud meremeeste ajaviitevahendeid käsitleva tollikonventsiooni (brüssel, 1. detsember 1964) artikli 1 punktis a.

Ceco

"materiál pro zabezpečení námořníků" uvedený v čl. 1 písm. a) celní úmluvy o materiálu pro zabezpečení námořníků (brusel, dne 1. prosince 1964);

Ultimo aggiornamento 2014-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Estone

novembril 1987 euroopa majanduskomisjoni vedu mõjutavate tolliküsimuste ekspertrühma vastu võetud resolutsioon nr 46 sisaldab meetmeid, mille eesmärk on ühelt poolt tagada 1975. aasta tir-märkmike alusel toimuva rahvusvahelise kaubaveo tollikonventsiooni (tir-konventsioon) õiget kohaldamist ja teiselt poolt võimaldada ära hoida või avastada mis tahes pettust, mis võidakse toime panna konteinerite mittevastavuse tõttu tollitõkendiga kaubaveole kohaldatavatele standarditele;

Ceco

vzhledem k tomu, že usnesení č. 46, které dne 20. listopadu 1987 přijala skupina odborníků na celní problematiku týkající se dopravy při evropské hospodářské komisi (ehk), obsahuje opatření, jejichž účinkem je na jedné straně zajistit řádné používání celní úmluvy o mezinárodní přepravě zboží v rámci karnetů tir (Úmluva tir) a na druhé straně zabránit jakýmkoli podvodům, které by mohly být spáchány v důsledku toho, že kontejnery nejsou v souladu s normami pro přepravu zboží pod celní závěrou, nebo tyto podvody odhalit;

Ultimo aggiornamento 2014-10-18
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,790,803,429 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK