Hai cercato la traduzione di töötlemisettevõttesse da Estone a Greco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Estonian

Greek

Informazioni

Estonian

töötlemisettevõttesse

Greek

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Estone

Greco

Informazioni

Estone

töötlemisettevõttesse, kus puit kas:

Greco

σε εγκατάσταση επεξεργασίας ξύλου, όπου η ξυλεία δύναται είτε:

Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

ala, kust saak tuleb töötlemisettevõttesse tarnida;

Greco

την έκταση η συγκομιδή της οποίας προορίζεται για την επιχείρηση μεταποίησης·

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

veetakse ametliku kontrolli all töötlemisettevõttesse, kus puit kas:

Greco

μεταφέρεται, υπό επίσημο έλεγχο, σε εγκατάσταση όπου η ξυλεία είτε:

Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Estone

töötlemisettevõttesse, kus see hakitakse ja kasutatakse samas ettevõttes, või

Greco

σε εγκατάσταση επεξεργασίας ξύλου για να κοπεί σε ροκανίδια και να χρησιμοποιηθεί στην εν λόγω εγκατάσταση, ή

Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

pärast importimist tuleb nülgimata rümbad vedada viivitamata sihtkohaks olevasse töötlemisettevõttesse.

Greco

Μετά την εισαγωγή, πτώματα που δεν υπέστησαν εκδορά πρέπει να αποστέλλονται αμελλητί στην εγκατάσταση επεξεργασίας προορισμού.

Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

a) ala, kust saak tuleb töötlemisettevõttesse tarnida;b) tarne-ja maksetingimused.

Greco

α) αν τηρούνται οι όροι που προβλέπονται στα άρθρα 1 έως 12·

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Estone

-otse asjaomasesse töötlemisettevõttesse korraldatavad kontrollkäigud,-artiklis 5 osutatud hüvitisetaotlusesse kantavate andmete kindlaksmääramine.

Greco

-τον καθορισμό των στοιχείων που πρέπει να περιλαμβάνονται στην αίτηση για αποζημίωση που αναφέρεται στο άρθρο 5.Άρθρο 7

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Estone

-otse töötlemisettevõttesse või sobivasse kohta, kus sead viivitamata surmatakse ning nende korjused töötatakse ümber ametliku järelevalve all või

Greco

Καθαρισμός, απολύμανση και απεντόμωσηΤα κράτη μέλη μεριμνούν ώστε:

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Estone

värske spinati piirnorme ei kohaldata sellise värske spinati suhtes, mis on ette nähtud töötlemiseks ja mida veetakse lahtisena põllult töötlemisettevõttesse.

Greco

Τα μέγιστα επίπεδα για τα νωπά σπανάκια δεν εφαρμόζονται για τα νωπά σπανάκια που πρόκειται να υποβληθούν σε επεξεργασία και τα οποία μεταφέρονται χύμα απευθείας από τον αγρό στην μονάδα επεξεργασίας.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Estone

b) otse töötlemisettevõttesse või sobivasse kohta, kus sead viivitamata surmatakse ning nende korjused töötatakse ümber ametliku järelevalve all; või

Greco

4. Τα μέτρα στην προστατευτική ζώνη εξακολουθούν να εφαρμόζονται τουλάχιστον μέχρις ότου:

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Estone

-hakitakse ja kasutatakse samas ettevõttes tööstuslikel eesmärkidel või-veetakse ametliku kontrolli all töötlemisettevõttesse, kus puit kas:

Greco

-υφίσταται θερμική επεξεργασία κατά τρόπο που να επιτευχθεί ελάχιστη θερμοκρασία 56 °c στον πυρήνα του ξύλου επί 30 λεπτά, ή

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Estone

märkus elis laadimise eest vastutavale isikule: käesolev sertifikaat on ette nähtud üksnes veterinaarotstarbeks ning peab partiiga kaasas olema kuni kõnealuse partii jõudmiseni piiripunktist sihtkohaks olevasse töötlemisettevõttesse.

Greco

Σημείωση για τον υπεύθυνο για την παρτίδα στην ΕΕ: Το παρόν πιστοποιητικό προορίζεται αποκλειστικά για κτηνιατρική χρήση και πρέπει να συνοδεύει την αποστολή από τον συνοριακό σταθμό επιθεώρησης μέχρι την άφιξή της στο εργοστάσιο φωτογραφικού υλικού προορισμού.

Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Estone

f) kogumiskeskus – koht, kus tapetud looduslikku ulukit hoitakse kooskõlas i lisa iv peatüki lõikes 2 sätestatud hügieeninõuetega enne transportimist töötlemisettevõttesse;

Greco

στ) "κέντρο συλλογής": κάθε χώρος στον οποίο τα θανατωμένα άγρια θηράματα διατηρούνται σύμφωνα με τους (1) ΕΕ αριθ. l 268 της 24. 9. 1991, σ. 41.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Estone

%quot%6. partii on lina-või kanepivarte kindlaksmääratud kogus, mis nummerdatakse lõikes 1 osutatud töötlemisettevõttesse või ladustamisrajatisse saabumisel.

Greco

Ωστόσο, το κράτος μέλος μπορεί να προβλέψει ότι το ποσό της εγγύησης υπολογίζεται βάσει των εκτιμήσεων παραγωγής. Στην περίπτωση αυτή:

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Estone

i) +7 °c ja hoitakse sellel temperatuuril transportimisel töötlemisettevõttesse maksimaalselt seitsme päeva jooksul pärast punktis b viidatud tapajärgse kontrolli teostamist; või

Greco

-να διατηρείται από τον παραλήπτη επί ένα τουλάχιστον έτος προκειμένου να υποβληθεί, κατόπιν σχετικής αιτήσεως, στην αρμόδια αρχή.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Estone

liikmesriikidele, mis on valinud rakusisalduse somaatilise kontrolli, kui toorpiim saabub kuumtöötlemis-või töötlemisettevõttesse, antakse käesoleva direktiivi artikli 1 lõike 3 punktis b sisalduva nõude järgmiseks 24kuune lisaaeg.

Greco

1. Τα κράτη μέλη θέτουν σε ισχύ τις αναγκαίες νομοθετικές, κανονιστικές και διοικητικές διατάξεις για να συμμορφωθούν προς την παρούσα οδηγία πριν από την 1η Ιουλίου 1995. Ενημερώνουν αμέσως την Επιτροπή περί αυτού.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Estone

direktiivi 85/397/emÜ a lisa vi peatüki punktis d on näidatud nõuded, mis peavad olema täidetud töötlemata piima vastuvõtmisel töötlemisettevõttesse või kogumis-või standardimispunkti;

Greco

ότι στο παράρτημα Α κεφάλαιο vi σημείο Δ της οδηγίας 85/397/ΕΟΚ καθορίζονται οι κανόνες που πρέπει να τηρούνται κατά την είσοδο του νωπού γάλακτος στην εγκατάσταση επεξεργασίας ή στο κέντρο συλλογής ή τυποποίησης·

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Estone

ii) on veterinaarkontrolli all saadetud töötlemisettevõttesse otse või pärast eelnevat heakskiidetud ladustamist tunnustatud külmhoones;iii) on enne töötlemist riikliku veterinaararsti poolt üle vaadatud, et kontrollida, kas sellist värsket liha võib veel vastavalt direktiivile 77/99/emÜ töödelda.

Greco

Άρθρο 21βΕκτός από τις απαιτήσεις που αναφέρονται στο άρθρο 21α, τα προϊόντα με βάση το κρέας που προέρχονται από τρίτες χώρες πρέπει, για να μπορούν να εισαχθούν στην Κοινότητα, να ικανοποιούν τις ακόλουθες απαιτήσεις:

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,792,480,451 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK