Hai cercato la traduzione di lihaslõõgasti da Estone a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Estonian

English

Informazioni

Estonian

lihaslõõgasti

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Estone

Inglese

Informazioni

Estone

baklofeeniga (lihaslõõgasti)

Inglese

baclofen (a muscle relaxant)

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

seda võrreldi spontaanse taastumisega pärast suktsinüülkoliiniga (samuti lihaslõõgasti) tekitatud lihaslõõgastust.

Inglese

this was compared with spontaneous recovery after muscle relaxation using succinylcholine (another muscle relaxant).

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Estone

bridioni standardne annus on 2– 4 mg kehakaalu kilogrammi kohta, sõltuvalt sellest, kui tugev on lihaslõõgasti toime lihastes.

Inglese

the standard dose of bridion is between 2 and 4 mg per kilogram body weight, depending on how much the muscle relaxant is affecting the muscles.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Estone

lastel ja noorukitel ei ole bridioni soovitatav kasutada vekurooniumi toimest taastumiseks ega ühegi lihaslõõgasti toime kiireks lõpetamiseks, sest selle kasutamist neis olukordades ei ole neil patsientidel uuritud.

Inglese

bridion is not recommended for use in children and adolescents for recovery after vecuronium, or for rapid recovery after any muscle relaxant, because its use has not been investigated in these situations.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Estone

bridioni võrreldi neostigmiiniga (samuti lihaslõõgastite toime peatamiseks kasutatav ravim), mida esimeses uuringus manustati pärast rekurooniumi või vekurooniumi ja teises uuringus pärast cis- atrakuuriumi (samuti lihaslõõgasti).

Inglese

bridion was compared with neostigmine (another medicine used to stop the effect of muscle relaxants) given after rocuronium or vecuronium in the first study and after cis-atracurium (another muscle relaxant) in the second.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,028,945,153 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK