Hai cercato la traduzione di salvestuslehele da Estone a Romeno

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Estonian

Romanian

Informazioni

Estonian

salvestuslehele

Romanian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Estone

Romeno

Informazioni

Estone

salvestuslehele trükitav teave

Romeno

informația care va fi imprimată pe foile de înregistrare

Ultimo aggiornamento 2014-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

salvestuslehele kantud viimase reisi lõpus,

Romeno

la sfârșitul ultimei călătorii înregistrate în foaie,

Ultimo aggiornamento 2014-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

- salvestuslehele kantud viimase reisi lõpus,

Romeno

- la sfârşitul ultimei călătorii înregistrate în foaie,

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Estone

iga juht kannab oma salvestuslehele järgmised andmed:

Romeno

fiecare membru al echipajului înregistrează următoarele informații în foaia sa de înregistrare:

Ultimo aggiornamento 2014-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

5. iga juht kannab oma salvestuslehele järgmised andmed:

Romeno

fiecare membru al echipajului înregistrează următoarele informaţii în foaia sa de înregistrare:

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

tüübikinnitusmärk kantakse iga meerikukomplekti kirjeldustahvlile ja igale salvestuslehele.

Romeno

marcajul de omologare se aplică pe plăcuța cu caracteristici a fiecărui echipament și pe fiecare foaie de înregistrare.

Ultimo aggiornamento 2014-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

all.5. iga juht kannab oma salvestuslehele järgmised andmed:

Romeno

5. fiecare membru al echipajului înregistrează următoarele informaţii în foaia sa de înregistrare:

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Estone

juht märgib kõrvalekaldumise laadi ja põhjuse sõidumeeriku salvestuslehele või oma töögraafikusse.

Romeno

conducătorul auto trebuie să indice natura şi cauza derogării de la aceste dispoziţii în foaia de înregistrare a echipamentului de control sau în registrul său de sarcini.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Estone

iga sõiduki registreerimisnumbri, millele ta on määratud tööle, nii salvestuslehele kantud esimese reisi alguses ja ka salvestuslehe kasutamise ajal, kui tuleb sõidukit vahetada;

Romeno

numărul de înmatriculare al fiecărui vehicul pe care conducătorul auto îl folosește, atât la începutul primei călătorii înregistrate în foaie, cât și mai târziu în timpul folosirii foii, în eventualitatea schimbării vehiculului;

Ultimo aggiornamento 2014-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Estone

kui seade ei tööta või töötab tõrgetega, märgib juht salvestuslehele või -lehtedele või salvestuslehele lisatavale ajutisele lehele kogu teabe erinevate ajavahemike kohta, mida seade ei ole korrektselt registreerinud.

Romeno

În intervalul în care aparatura este inutilizabilă sau funcționează defectuos, conducătorii auto trebuie să înregistreze în foaia sau foile de înregistrare sau pe foaia temporară care se atașează la foaia de înregistrare, toate informațiile privind diferitele perioade de timp în care aparatura nu a înregistrat corect.

Ultimo aggiornamento 2014-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Estone

tingimusel et liiklusohutus pole seeläbi ohustatud, võib juht sobivasse peatuskohta jõudmiseks käesoleva määruse sätetest kõrvale kalduda ulatuses, mis tagab sõidukis asuvate isikute, sõiduki või selle lasti ohutuse. juht märgib kõrvalekaldumise laadi ja põhjuse sõidumeeriku salvestuslehele või oma töögraafikusse.

Romeno

cu condiţia de a nu se periclita prin aceasta siguranţa rutieră şi pentru a-i da posibilitatea de a ajunge la un loc de oprire corespunzător, conducătorul auto poate deroga de la dispoziţiile prezentului regulament în măsura necesară pentru a se asigura siguranţa persoanelor, a vehiculului sau a încărcăturii acestuia. conducătorul auto trebuie să indice natura şi cauza derogării de la aceste dispoziţii în foaia de înregistrare a echipamentului de control sau în registrul său de sarcini.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Estone

2. artikleid 4, 5, 6, 7, 8 ja 11 muudetakse, lisades sõnad "või mälukaart" kohtadesse, kus viidatakse "salvestuslehele" või "salvestuslehtedele".

Romeno

2) la art. 4, 5, 6, 7, 8, şi 11, trimiterea la fişele de înregistrare este urmată de fiecare dată de termenii "sau (de) cartea de conducător auto".

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,738,723,367 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK