You searched for: salvestuslehele (Estniska - Rumänska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Estonian

Romanian

Info

Estonian

salvestuslehele

Romanian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Estniska

Rumänska

Info

Estniska

salvestuslehele trükitav teave

Rumänska

informația care va fi imprimată pe foile de înregistrare

Senast uppdaterad: 2014-10-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

salvestuslehele kantud viimase reisi lõpus,

Rumänska

la sfârșitul ultimei călătorii înregistrate în foaie,

Senast uppdaterad: 2014-10-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

- salvestuslehele kantud viimase reisi lõpus,

Rumänska

- la sfârşitul ultimei călătorii înregistrate în foaie,

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Estniska

iga juht kannab oma salvestuslehele järgmised andmed:

Rumänska

fiecare membru al echipajului înregistrează următoarele informații în foaia sa de înregistrare:

Senast uppdaterad: 2014-10-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

5. iga juht kannab oma salvestuslehele järgmised andmed:

Rumänska

fiecare membru al echipajului înregistrează următoarele informaţii în foaia sa de înregistrare:

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

tüübikinnitusmärk kantakse iga meerikukomplekti kirjeldustahvlile ja igale salvestuslehele.

Rumänska

marcajul de omologare se aplică pe plăcuța cu caracteristici a fiecărui echipament și pe fiecare foaie de înregistrare.

Senast uppdaterad: 2014-10-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

all.5. iga juht kannab oma salvestuslehele järgmised andmed:

Rumänska

5. fiecare membru al echipajului înregistrează următoarele informaţii în foaia sa de înregistrare:

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Estniska

juht märgib kõrvalekaldumise laadi ja põhjuse sõidumeeriku salvestuslehele või oma töögraafikusse.

Rumänska

conducătorul auto trebuie să indice natura şi cauza derogării de la aceste dispoziţii în foaia de înregistrare a echipamentului de control sau în registrul său de sarcini.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Estniska

iga sõiduki registreerimisnumbri, millele ta on määratud tööle, nii salvestuslehele kantud esimese reisi alguses ja ka salvestuslehe kasutamise ajal, kui tuleb sõidukit vahetada;

Rumänska

numărul de înmatriculare al fiecărui vehicul pe care conducătorul auto îl folosește, atât la începutul primei călătorii înregistrate în foaie, cât și mai târziu în timpul folosirii foii, în eventualitatea schimbării vehiculului;

Senast uppdaterad: 2014-10-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Estniska

kui seade ei tööta või töötab tõrgetega, märgib juht salvestuslehele või -lehtedele või salvestuslehele lisatavale ajutisele lehele kogu teabe erinevate ajavahemike kohta, mida seade ei ole korrektselt registreerinud.

Rumänska

În intervalul în care aparatura este inutilizabilă sau funcționează defectuos, conducătorii auto trebuie să înregistreze în foaia sau foile de înregistrare sau pe foaia temporară care se atașează la foaia de înregistrare, toate informațiile privind diferitele perioade de timp în care aparatura nu a înregistrat corect.

Senast uppdaterad: 2014-10-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Estniska

tingimusel et liiklusohutus pole seeläbi ohustatud, võib juht sobivasse peatuskohta jõudmiseks käesoleva määruse sätetest kõrvale kalduda ulatuses, mis tagab sõidukis asuvate isikute, sõiduki või selle lasti ohutuse. juht märgib kõrvalekaldumise laadi ja põhjuse sõidumeeriku salvestuslehele või oma töögraafikusse.

Rumänska

cu condiţia de a nu se periclita prin aceasta siguranţa rutieră şi pentru a-i da posibilitatea de a ajunge la un loc de oprire corespunzător, conducătorul auto poate deroga de la dispoziţiile prezentului regulament în măsura necesară pentru a se asigura siguranţa persoanelor, a vehiculului sau a încărcăturii acestuia. conducătorul auto trebuie să indice natura şi cauza derogării de la aceste dispoziţii în foaia de înregistrare a echipamentului de control sau în registrul său de sarcini.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Estniska

2. artikleid 4, 5, 6, 7, 8 ja 11 muudetakse, lisades sõnad "või mälukaart" kohtadesse, kus viidatakse "salvestuslehele" või "salvestuslehtedele".

Rumänska

2) la art. 4, 5, 6, 7, 8, şi 11, trimiterea la fişele de înregistrare este urmată de fiecare dată de termenii "sau (de) cartea de conducător auto".

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,738,675,686 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK