Hai cercato la traduzione di läkitasin da Estone a Svedese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Estonian

Swedish

Informazioni

Estonian

läkitasin

Swedish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Estone

Svedese

Informazioni

Estone

tühhikose ma läkitasin efesosse.

Svedese

tykikus har jag sänt till efesus.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

kas ma kellegi kaudu neist, keda ma läkitasin teie juurde, olen teid koorinud?

Svedese

har jag då verkligen, genom någon av dem som jag har sänt till eder, berett mig någon orätt vinning av eder?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

sellepärast ma läkitasin tema seda nobedamini, et te teda nähes jälle rõõmustuksite ja mul oleks vähem kurbust.

Svedese

därför är jag så mycket mer angelägen att sända honom, både för att i skolen få glädjen att återse honom, och för att jag själv därigenom skall få lättnad i min bedrövelse.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

kelle ma otse selleks läkitasin teie juurde, et te saaksite teada, kuidas on lugu meiega, ja et ta kinnitaks teie südameid.

Svedese

honom sänder jag till eder, just för att i skolen få veta huru det är med oss, och för att han skall hugna edra hjärtan.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

aga ma läkitasin need vennad, et meie kiitlemine teist selles asjas ei läheks tühja, vaid te oleksite valmis, nagu ma olen rääkinud;

Svedese

likväl sänder jag nu åstad dessa bröder, för att det som jag har sagt till eder berömmelse icke skall i denna del befinnas hava varit tomt tal. ty, såsom jag förut har sagt, jag vill att i skolen vara redo.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

siis ma läkitasin sedamaid sinu juurde, ja sa oled hästi teinud, et tulid. nüüd me oleme kõik siin üheskoos jumala ees kuulamas kõike, mis jumal sind on käskinud!”

Svedese

då sände jag strax bud till dig, och du gjorde väl i att du kom. och nu äro vi alla här tillstädes inför gud för att höra allt som har blivit dig befallt av herren.»

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

siis ütles juuda: „pidagu siis enesele, et me ei satuks pilke alla! vaata, ma läkitasin selle siku, aga sina ei leidnud teda!”

Svedese

då sade juda: »må hon då behålla det, så att vi icke draga smälek över oss. jag har nu sänt killingen, men du har icke funnit henne.»

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

ja ta ütles neile: „kui ma teid läkitasin kukruta ja paunata ja jalatseita, kas oli teil midagi puudu?” nemad vastasid: „ei midagi!”

Svedese

ytterligare sade han till dem: »när jag sände eder åstad utan penningpung, utan ränsel, utan skor, icke fattades eder då något?» de svarade: »intet.»

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,759,424,731 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK